Traducción para "whisperings" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
We have whispered that the movement of illicit small arms and light weapons across our borders has caused us many problems.
Мы шепотом говорили о том, что незаконное передвижение стрелкового оружия и легких вооружений через наши границы вызывало у нас много проблем.
By contrast, parents and family are much more familiar with their son's manners and he can whisper to them out of earshot of officials.
Родители и члены семьи, напротив, гораздо лучше знают особенности поведения своего сына и родственника, и он может сообщить им какие-то сведения шепотом, так, чтобы их не слышали тюремные служащие.
I also request that representatives move quietly through the aisles as they enter and exit the Hall so as not to disturb the representative who has the floor and that they keep conversations to the level of a whisper.
Я также прошу представителей тише передвигаться по залу при входе в зал или выходе из зала и вести все разговоры шепотом с тем, чтобы не мешать выступающим.
Reports indicate that on 25 April, Messamo was tied to his hospital bed with a heavy metal chain, despite the fact that he could barely sit up or whisper.
В отчетах указано, что 25 апреля Мессамо был привязан к больничной койке тяжелой металлической цепью, несмотря на то что он с трудом мог сидеть и разговаривал шепотом.
The World Bank Survey on Gender Norms published in the 2008 report "Whispers to Voices" states that 24 percent women in the 45-60 age group and 30 percent of women in 15-25 age group reported ever experiencing violence by the husband.
Согласно результатам обследования "Шепотом и во весь голос" ("Whispers to Voices"), проведенного Всемирным банком в 2008 году и посвященного гендерным нормам,
In a separate development, an Israeli District Court ruled that Yehuda Etzion, the head of the right-wing Jewish extremist party Hai ve Kayam, could pray in the Al-Aqsa Mosque compound on condition that he not use his phylacteries and that he whisper his prayers. (The Jerusalem Times, 1 August)
В другом случае израильский районный суд вынес постановление о том, что Ехуда Эцзион, руководитель правоэкстремистской еврейской партии Хай ве Каям, может совершать молитвы на территории мечети Аль-Акса при том условии, что он не будет использовать свои филактерии и будет молиться шепотом. ("Джерузалем таймс", 1 августа)
sustantivo
The looks, the little whispers, sneaking off in corners together.
Взгляды, перешептывания в укромных местах.
They didn't say a word, but I could hear them whispering.
Они не сказали ни слова, но я слышал перешептывания.
I have no interest in whispers. Nor the will of your praetor.
Мне не интересны ни перешептывания, ни воля твоего претора.
A lot of whispering and backstabbing and love triangles and questions of sexuality--
Столько перешептываний, предательств и любовных треугольников и сомнений в ориентации(сексуальной)--
Only,instead of hiding,I dealt with all the whispering and all the looks.
Только вместо того, чтобы скрываться, я терпел все эти перешептывания и взгляды.
applause broke out, though it was punctured, for the first time in Harry’s memory, with muttering and whispers.
Раздались аплодисменты, но на этот раз — Гарри не помнил, чтобы такое случалось раньше, — они сопровождались тихим говором и перешептываниями.
He had expected to hear cheer of triumph and jubilation at his death, but instead hurried footsteps, whispers, and solicitous murmurs filled the air. “My Lord… my Lord…”
Он ожидал услышать крики восторга и торжества по случаю своей смерти, но вместо этого слышались торопливые шаги, перешептывания и встревоженный ропот. — Повелитель… мой повелитель…
“See you later,” he said dully to Ron and Hermione and he made his way out of the Great Hall alone, doing everything he could to ignore more whispering, staring and pointing as he passed.
— Ну ладно, пока, — сказал он Рону и Гермионе и один двинулся к выходу из Большого зала, изо всех сил стараясь не замечать новых перешептываний, взглядов и кивков в его сторону.
sustantivo
I'm tired of you two whispering behind my back all the time!
Вашим шушуканьем у меня под носом все время!
But there will be some whisperings and there may be some bitchy comments written on the toilet walls.
Но будут всякие шушуканья и, возможно, злые комментарии, написанные на стенах туалета.
This is my trip with my son... and he's too busy whispering secrets to Ann to say one word to me.
В кой-то веки путешествую с сыном, а он слишком занят шушуканьем с Энн, и не говорит мне ни слова.
sustantivo
The allegations of hideous atrocities which whispered their way around the world through refugees, victims, humanitarian workers and journalists, have passed from accusation and rumour to judicial evidence.
Сведения о страшных зверствах, которые стали известны миру через беженцев, жертв, гуманитарных работников и журналистов, проходили путь от обвинений и слухов до судебных доказательств.
"The rumor is," whispered Jordan, "that that's Tom's girl on the telephone." We were silent.
– Есть слух, что Том сейчас разговаривает со своей дамой, – шепнула мне Джордан. Мы все примолкли.
“It was a rumor,” whispered Ollivander. “A rumor, years and years ago, long before you were born I believe Gregorovitch himself started it.
— Ходили такие слухи, — прошептал Олливандер. — Много лет назад, вас тогда еще и на свете не было. По-моему, Грегорович сам их распускал.
but if the Company halted, there seemed an endless whisper of voices all about him, a murmur of words in no tongue that he had ever heard before.
но едва Дружина приостанавливалась, как слух его полнился ропотом и отзвуками голосов, невнятной молвью на неведомом языке.
“The rumors that have flown around!” said Scrimgeour. “Well, of course, we both know how these stories get distorted… all these whispers of a prophecy… of you being ‘the Chosen One’…”
— Какие только слухи о вас не ходят! — продолжал Скримджер. — Но, конечно, мы с вами понимаем все эти россказни полны домыслов… разговоры о пророчестве… о вашей избранности…
Conversations would stop when I walked into rooms, closed doors and whisperings and...
Как только я входила в комнату, разговоры прекращались, закрытые двери и разговоры шепотом и...
sustantivo
There are whispers of this alleged Jedi in the streets.
—начала об этом мнимом джедае пойдут сплетни.
There was some whispering on the... online jodel community about an affair.
– Ходят сплетни... среди оделеров про их роман.
Um, some of them are, like, The Hand Whisperer or Finger Fantasy.
Вот, например, "Сплетни за Ручной Работой" или "Пальцевые Фантазии".
sustantivo
For he and his knights still held themselves like lords in whom the race of Númenor ran true. Men that saw them whispered saying: ‘Belike the old tales speak well;
Ибо он и витязи его сохраняли мужество, как истые потомки нуменорцев. Любуясь им, воины перешептывались: – Видно, правду молвят древние преданья: эльфийская кровь течет в их жилах, недаром же когда-то обитала там Нимродэль со своим народом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test