Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(ii) the assignee is located in the State in which it has that place of business
ii) цессионарий находится в государстве, в котором расположено то его коммерческое предприятие, которое имеет наиболее тесную связь с уступкой;
Such choice is a basic right which also has important benefits for maternal and child survival and health.
Такие решения являются основным правом, которое имеет важное значение для выживания матери и ребенка и охраны их здоровья.
(i) the assignor is located in the State in which it has that place of business which has the closest relationship to the assignment;
i) цедент находится в государстве, в котором расположено то его коммерческое предприятие, которое имеет наиболее тесную связь с уступкой;
(iii) the debtor is located in the State in which it has that place of business which has the closest relationship to the original contract;
iii) должник находится в государстве, в котором расположено то его коммерческое предприятие, которое имеет наиболее тесную связь с первоначальным договором;
Speakers recognized urban governance as a local issue, which also has national and international implications for the well-being of citizens.
7. Выступавшие отметили, что городское управление является вопросом местного значения, который имеет также национальные и международные последствия для благосостояния граждан.
The Serbian authorities reported on the competences of the Prosecutor's Office for Organized Crime which also has a special unit on the fight against corruption.
Сербские компетентные органы сообщили о сфере компетенции прокуратуры по вопросам организованной преступности, в составе которой имеется специальное подразделение по борьбе с коррупцией.
The primary mechanism is the high-ranking working group, which now has two working bodies on judicial cooperation and police cooperation.
Основным механизмом является Рабочая группа высокого уровня, который имеет теперь в своем составе два рабочих органа -- по судебному сотрудничеству и по сотрудничеству между полицейскими органами.
It shall be considered, if the current name of WP.29 matches the potent role of the body, which now has a far-reaching influence over various sectors in the world.
Следует рассмотреть вопрос о том, соответствует ли нынешнее наименование WP.29 потенциальной роли этого органа, деятельность которого имеет далеко идущие последствия для различных секторов во всем мире.
Coal mining is almost entirely undertaken by the Public Power Corporation (95% of the country’s total lignite production), which also has a monopoly over electric power generation, transmission and distribution.
Угледобыча почти полностью обеспечивается Государственной энергетической корпорацией (95% общенациональной добычи лигнита), которая имеет также монополию в области производства, передачи и распределения электроэнергии.
Furthermore, the prohibition of torture imposes upon States obligations erga omnes, that is, obligations owed towards all the other members of the international community, each of which then has a correlative right.
Помимо этого, запрещение пытки налагает на государства обязательства erga omnes, а именно обязательства по отношению ко всем другим членам международного сообщества, каждый из которых имеет в этом случае коррелятивное право.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test