Traducción para "were severely" a ruso
Ejemplos de traducción
Several hotels were severely damaged.
Серьезно пострадали несколько гостиниц.
(iv) 1,118,000 children were severely malnourished;
iv) 1 118 000 детей страдают от серьезного недоедания;
(iii) 3.6 per cent of children were severely malnourished;
iii) 3,6% детей страдают от серьезного недоедания;
Drug deliveries to hospitals were severely limited during this period.
В период прекращения огня было серьезно ограничено снабжение больниц медикаментами.
:: The company Artex's rights to sell recording works were severely affected.
:: Серьезно оказались ущемленными коммерческие дискографические права компании "Artex".
These investments were severely affected by the crisis and will take some time to recover.
На этих инвестициях серьезно сказался кризис, и для их восстановления потребуется некоторое время.
9. Transport services were severely affected by a sharp drop in merchandise trade.
9. Транспортные услуги были серьезно затронуты резким сокращением товарной торговли.
Many civilian dwellings were completely destroyed and many more were severely damaged.
Многие гражданские строения были полностью разрушены, многие другие серьезно пострадали.
In addition, some 32 cars and many stores and homes in the area were severely damaged.
Кроме того, в этом районе были серьезно повреждены 32 автомобиля, многие магазины и дома.
A Sudanese driver was injured while a diesel tanker and an armoured personnel carrier were severely damaged.
Суданский водитель получил ранения, и были серьезно повреждены дизельный автозаправщик и бронетранспортер.
Agent Hanna, you were severely injured.
Агент Ханна, вы были серьезно ранены.
And most of their defense systems were severely damaged.
И большая часть их защитных систем была серьезно повреждена.
Their shuttle was damaged by a magma eruption and three crew members were severely injured.
Их шаттл был поврежден во время извержения, 3 члена экипажа были серьезно ранены.
Three people were severely injured today when somebody put baby diarrhea on a Mexican pizza.
Трое людей были серьезно ранены сегодня, когда кто-то добавил детский понос в мексиканскую пиццу.
The first victim Tommy Wilcox died from malnutrition, and his muscles were severely atrophied, which means his physical activity must have been extremely limited.
Первая жертва, Томми Уилкокс, умер от истощения, и его мышцы были серьезно атрофированы, это значит, что его физическая активность была сильно ограничена.
The bodies of the deceased were severely mutilated.
Тела погибших были сильно изувечены.
In two additional cases, nine houses were severely damaged.
В двух других случаях были сильно повреждены девять домов.
As a result, planning and execution of most infrastructure projects were severely delayed.
В результате этого был сильно нарушен график планирования и исполнения большинства инфраструктурных проектов.
At the end of 2001, the Gaza International Airport and the Gaza harbour were severely damaged by the Israeli army.
В конце 2001 года в результате действий израильской армии были сильно повреждены Международный аэропорт и морской порт в Газе.
On the way to this meeting, 20 returnees were severely beaten, including one man who was left gravely wounded on the road and who has not been seen since.
По дороге на митинг 20 репатриантов были сильно избиты, при этом один из них получил серьезные ранения, и с тех пор его никто не видел.
The Claimant asserts that the pumps were severely damaged during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait due to harmful weather conditions and intense usage.
Заявитель утверждает, что насосы были сильно повреждены в период вторжения Ирака и оккупации им Кувейта изза неблагоприятных погодных условий и интенсивной эксплуатации.
The doctor was able to confirm what should have been obvious to even a layman, namely, that the wounds of each man were severely infected and that they were urgently in need of medical care.
Врач подтвердил то, что было очевидно даже для неспециалиста: у каждого заключенного раны были сильно заражены, и оба нуждались в неотложной медицинской помощи.
Four Kosovo Serb abandoned houses were severely damaged, and two KFOR soldiers were injured, although it is believed that KFOR was not intentionally targeted.
Были сильно повреждены четыре покинутых дома, принадлежащих косовским сербам, и были ранены два военнослужащих СДК, хотя этот акт, предположительно, изначально не был направлен против СДК.
This was due primarily to the fact that until recently the staff charged with de-mining responsibilities were severely limited in their ability to work effectively on mine-clearance problems.
Это в первую очередь было вызвано тем, что вплоть до недавнего времени возможности занимающихся вопросами разминирования сотрудников по эффективному решению связанных с разминированием проблем были сильно ограничены.
49. The Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression sent an allegation letter on 10 January 2008 concerning an attack against two journalists who were severely beaten.
49. Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу убеждений и на свободное их выражение направил 10 января 2008 года письмо с утверждением о нападении на двух журналистов, которые были сильно избиты.
Trachea and lungs were severely inflamed.
Трахея и легкие были сильно обожжены.
Her lungs were severely weakened by the infection.
Ее легкие были сильно ослаблены инфекцией.
My best diagnosis, thanks to hashtag Dr. Google, is that you were severely dehydrated.
Мой диагноз благодаря хэштегу Доктор Гугл, заключается в том, что ты была сильно обезвожена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test