Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
First, because we felt -- as you said, Mr. Chair -- that it would be a good way to ensure that NGO participation would be more focused, more relevant to the discussions we were having.
Вопервых, мы полагаем, как Вы и сами отмечали, гн Председатель, что это могло бы помочь обеспечить, чтобы участие НПО было более целенаправленным, в большей степени привязанным к обсуждаемым нами темам.
Well, if this is so, and if we are out of the procedural metaphysical debate, I would say that we were having as to what the format of this informal informal consultation would be, and if there is a readiness from the Secretariat to receive any comments that would be expressed within the Conference or through our respective coordinators or through a debate of which the gist would be noted by the Secretariat, I think we should have this meeting, and I fully agree with the position expressed by the distinguished ambassadors of Germany and Pakistan.
А раз так и раз мы вышли из метафизических процедурных дебатов, то я бы сказал, что мы имеем представление о том, каким был бы формат этих неформальных неофициальных консультаций, и если у секретариата есть готовность принять любые комментарии, которые были бы выражены в рамках Конференции по разоружению либо через наших соответствующих координаторов либо посредством дебатов, суть которых была бы зафиксирована секретариатом, то я думаю, что нам следует провести это заседание, и я полностью согласен с позицией, выраженной уважаемыми послами Германии и Пакистана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test