Traducción para "was studying" a ruso
Ejemplos de traducción
Evening (shift) schools, including those studying by correspondence
вечерних(сменных), включая тех, кто учился заочно
(h) Adapted programme, "Ecuador is studying", 1990;
h) Адаптированная программа "Эквадор учится", 1990 год;
Pursuant to article 157, a student has a right to full-time studying and to the status full-time student, as well as the right to part-time studying and a status of part-time student.
Согласно статье 157, студент имеет право учиться полный учебный день и являться полноценным студентом либо учиться не полный рабочий день и иметь соответствующий статус.
Youth at compulsive education age that is not working nor studying:
Молодежь, находящаяся в возрасте получения обязательного образования, которая не учится и не работает:
"The aim of the Israelis", he observed, "is to prevent our people from studying."
Цель израильтян, - отметил он, - состоит в том, чтобы лишить наш народ возможности учиться".
He was studying graphic design.
Он учил графический дизайн
I was studying incognito é Paris.
Я училась в Париже инкогнито.
He said he was studying something.
Он сказал, что учился-то.
She was studying to be a vet.
Она училась на ветеринара.
All I did at school was study.
Там я только училась.
Thought she was studying in Europe.
Мне казалось, она учится в Европе.
I was studying for my LSATs.
Я училась, чтобы поступить на юриста.
I was studying all day, every day.
Я учился как одержимый, целыми днями.
Looks like she was studying to make movies.
Похоже она училась делать фильмы.
I was studying at the Paris Conservatory.
Вообще-то я училась в Парижской консерватории.
I was supposed to be studying, but I sold my books;
Надо было учиться, я книги распродал;
I was studying, but I couldn't support myself at the university and had to take a leave for a while.
Я учился, но содержать себя в университете не мог и на время принужден был выйти.
Before he had started studying Occlumency, his scar had prickled occasionally, usually during the night, or else following one of those strange flashes of Voldemort’s thoughts or mood that he experienced every now and then.
До того, как он начал учиться окклюменции, шрам дергало изредка, обычно по ночам или когда до него доходили вспышками настроения и мысли Волан-де-Морта.
After the lecture some students came up to me in a little delegation, and told me that I didn’t understand the backgrounds that they have, that they can study without doing the problems, that they have already learned arithmetic, and that this stuff was beneath them.
После лекции ко мне явилась небольшая делегация студентов. Мне было сказано, что я не понимаю, какой подготовкой они уже обладают, что они способны учиться, и не решая задачи, что арифметику они уже знают, и то, чего я от них требую, попросту унизительно.
“After this year, of course, many of you will cease studying with me,” Snape went on. “I take only the very best into my N.E.W.T. Potions class, which means that some of us will certainly be saying goodbye.”
— По окончании пятого курса многие из вас, разумеется, перестанут у меня учиться, — продолжал Снегг. — По программе, нацеленной на подготовку к выпускным экзаменам, в моем классе зельеварения будут заниматься только лучшие из лучших, остальным же придется со мной распрощаться.
We are studying them with care.
Мы внимательно их изучаем.
We are studying the report carefully.
Мы внимательно изучаем этот доклад.
He started studying Islam.
Он начал изучать ислам.
Belize is actively studying them.
Белиз активно их изучает.
We are carefully studying all proposals.
Мы внимательно изучаем все предложения.
CONAMU was studying the matter.
В данный момент КОНАМУ изучает этот вопрос.
Kuwait is studying the list.
В настоящее время Кувейт изучает этот перечень.
WHO is studying the impact of sanctions on health.
ВОЗ изучает воздействие санкций на здоровье.
It was studying all three protocols with a view to acceding to them.
Он изучает сейчас все три протокола на предмет присоединения к ним.
Japan is now carefully studying the result of this meeting.
Сейчас Япония тщательно изучает результаты этого совещания.
I was studying marketing.
Я изучала маркетинг.
Violet was studying him.
Вайлет изучала его.
He was studying medicine.
Он изучал медицину.
- He was studying magic. - Yeah.
— Он изучал магию.
- When I was studying psychology...
Когда я изучала психологию...
I was studying your girlfriend.
Я изучала твою подругу.
Well, Anne was studying evolutionary biology.
Ну, Энн изучала эволюционную биологию.
What'd you say he was studying?
что ты сказал, он изучает?
She was studying languages at Cambridge.
Она изучала языки в Кембридже.
- He was studying the animals there, right?
- Он изучал там животных, так?
What'll I be studying on the way across?
– Что я буду изучать по пути на Арракис?
the Emperor said, and he sank back into his throne, hand to chin, studying the Baron.
Он откинулся на спинку трона и, поглаживая подбородок, изучал барона.
Harah stood in front of him, left hand on hip, her eyes studying his face.
Хара встала перед ним, подбоченясь левой рукой, и изучала его лицо.
Jessica saw how Paul, seated near his father, was studying the reactions around him.
Джессика заметила, как сидящий рядом с отцом Пауль изучает реакции окружающих.
He was just sensational on the drums—he had records out—and was here studying medicine.
На барабанах он играл фантастически, даже пластинки выпускал, но вообще-то приехал сюда, чтобы изучать медицину.
As long as he didn’t leave spots of ink on the sheets, the Dursleys need never know that he was studying magic by night.
Если не оставлять на простынях чернильных пятен, Дурсли и не узнают, что он по ночам изучает магию.
Viktor Krum was in the library an awful lot too, and Harry wondered what he was up to. Was he studying, or was he looking for things to help him through the first task?
Виктор Крам тоже проводил за книгами много времени. Его-то что сюда гонит? Изучает чего? Или готовится к первому туру?
“Charlie’s in Romania studying dragons, and Bill’s in Africa doing something for Gringotts,” said Ron. “Did you hear about Gringotts?
— Чарли в Румынии, изучает драконов, а Билл работает на банк «Гринготтс» и уехал в Африку по их делам, — пояснил Рон. — Ты слышал о «Гринготтсе»?
and if she were married to him to-morrow, I should think she had as good a chance of happiness as if she were to be studying his character for a twelvemonth.
И выйди она за него замуж хоть завтра, я бы считала, что она располагает теми же шансами на счастливую жизнь, как если бы изучала характер своего будущего мужа целый год.
“If being good at Divination means I have to pretend to see death omens in a lump of tea leaves, I’m not sure I’ll be studying it much longer!
— Если разбираться в прорицании означает, что я должна притворяться, будто вижу предзнаменования смерти в кучке чайных листьев, я не уверена, что буду долго изучать его!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test