Traducción para "was nothing there" a ruso
Ejemplos de traducción
Measure Nothing to declare Nothing new to declare
Мера Объявлять нечего Нет никаких новых изменений,
There was nothing there. We didn't see anything.
Но наверно там ничего не было, а утром...
- Yeah, but that doesn't mean there was nothing there.
Но это не значит, что там ничего не было.
I reached down and there was nothing there.
Я шарил по самому дну, и там ничего не было.
But when we raided the hangar, there was nothing there.
Но когда мы обыскали ангар, там ничего не было.
But when I... When I turned around, there was nothing there.
Но когда я... когда я повернулась, там ничего не было.
I know there was nothing there when we planted the tree.
Я знаю, что там ничего не было, когда мы сажали дерево.
Then I looked in his eyes and there was nothing there.
Потом я посмотрела в его глаза и там ничего не было.
Sokka, I looked at it and told you there was nothing there.
Сокка, я же осматривала тебя и сказала, что там ничего не было.
Then it whistled. By the time I climbed up to see... - There was nothing there.
Но когда я добрался до моря, там ничего не было.
I mean that twice before, something touched me and there was nothing there.
Я имею в виду, что недавно нечто дважды коснулось меня, но там ничего не было.
There's nothing here—I mean, exactly nothing, and perhaps the final degree of nothing.
Тут ничего, то есть ровно ничего, и, может быть, в высшей степени ничего.
He has done nothing, nothing to warrant such—
Он не сделал ничего, что могло бы послужить…
‘What are you up to?’ ‘Nothing, nothing,’ said Gollum softly.
– Ничего, ничего, – тихо отозвался Горлум. – Добренький хозяин!
but if on one side nothing is known, on the other side nothing will be explained.
но если здесь ничего не знают, там опять ничего объяснить не умеют;
There’s nothing in here about navy blue robes, nothing!”
— У нас тут ничего насчет темно-синих мантий не записано.
There’s nothing you can do, Harry… nothing… he’s gone.”
— Ты ничего не можешь сделать, Гарри… ничего… его уже не вернуть.
So Porfiry also had nothing, nothing except this delirium, no facts except for psychology, which is double-ended, nothing positive.
Стало быть, и у Порфирия тоже нет ничего, ничего, кроме этого бреда, никаких фактов, кроме психологии, которая о двух концах, ничего положительного.
Nothing, absolutely nothing, will take away our dream.
Ничто, абсолютно ничто не лишит нас мечты.
She understood nothing here, nothing at all.
Ничего, ничего она тут не понимала!
He found it and he said nothing, nothing.
Он нашел ее и ничего нам не ссказал.
There is nothing mysterious in this.
В этом нет ничего мистического.
But nothing can be done—I know very well that nothing can be done.
Но ничего не получится. Я хорошо понимаю, что теперь уже ничего не получится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test