Traducción para "waitressing" a ruso
Ejemplos de traducción
waitresses and dishwashers -- 18 per cent.
работа официанткой и посудомойкой - 18%.
Shortly after entering the restaurant the applicant and his company were told by a waitress to leave the restaurant.
Вскоре после их появления официантка предложила им покинуть помещение.
Commercial sex workers in Belize are usually employed as waitresses in bars.
69. В Белизе лица, занимающиеся проституцией в коммерческих целях, как правило, работают официантками в барах.
The waitress explained that she was acting in accordance with an order given by the owner of the restaurant not to serve Roma.
Официантка пояснила, что она действует в соответствии с распоряжением владельца ресторана не обслуживать рома.
Some women have been recruited in their home country on the premise that they would be working as waitresses or in hotels.
Некоторые женщины были завербованы у себя в стране в предположении, что они будут работать официантками или в гостиницах.
When questioned, the girls usually say that they were contracted to work as waitresses, but in effect were abducted.
Опрошенные девушки, как правило, заявляли, что им предлагали работать официантками, но что на самом деле они были похищены.
Action to prevent the exploitation of girls working as waitresses in bars and restaurants in the prefectures of Vo and Yoto
Борьба против работы девочек официантками в барах и ресторанах с целью эксплуатации в префектурах Во и Йото
E. was allegedly approached in Ukraine and offered work as a waitress and traditional Ukrainian dancer in a restaurant in Australia.
Утверждается, что с Е. познакомились в Украине и предложили ей работать официанткой и исполнительницей фольклорных украинских танцев в одном из ресторанов в Австралии.
Lao Female workers engage in domestic work, hotel janitor services, waitress, garment and food manufacturing factory.
Лаосские женщины работают домашней прислугой, уборщицами в гостиницах, официантками, нанимаются на предприятия швейной и пищевой промышленности.
Young women travel to St Maarten from throughout the region and from Europe to work as barmaids, waitresses and exotic dancers at established bars.
На Синт-Мартен приезжают молодые женщины со всего региона и из Европы, чтобы работать барменшами, официантками и танцовщицами в традиционных барах.
Waitress was busy.
Официантка была занята.
Waitress a blonde?
Официантка была блондинкой?
URGENTLY NEED WAITRESS
СРОЧНО ТРЕБУЕТСЯ ОФИЦИАНТКА
"Just a waitress"?
"Всего лишь официантка"?
See our waitress?
Видишь нашу официантку?
Waitress is clean.
На официантку ничего.
It's called "Waitress"
Она называется "Официантка".
The waitress stabbing?
Нападение на официантку?
Pearl. The waitress.
Пёрл, она официантка.
Need young waitress
Нужна молодая официантка
Then, before the waitress came, they walked out.
А после, к ним еще и официантка подойти не успела, ушли.
On the way out I said to my waitress, “Be careful, Sue.
Уходя, я сказал моей официантке: — Осторожнее, Сью.
A waitress came around and asked us what we wanted to drink.
Подошла официантка, спросила, не желаем ли мы чего-нибудь выпить.
The next night I came and I had the same new waitress.
Назавтра меня обслуживала та же новая официантка.
A waitress came by to fill my wine glass, and I said, “No, thank you.
Когда ко мне подошла, чтобы наполнить мой бокал, официантка, я сказал:
The waitress appeared with our coffee, and Marshak lost his bet.
Кофе официантка нам принесла, и деньги свои Маршак проиграл.
People got to know me, and I had the same waitress all the time.
В ресторане ко мне привыкли, а обслуживала меня всегда одна и та же официантка.
Now, every time I would come in to the restaurant a waitress would come over with my free 7-Up.
Теперь, каждый раз, как я появлялся в ресторане, официантка тут же приносила мне «7-Up».
said Harry, clapping her on the back. “Take care of the other one and the waitress while Ron and I clear up.”
— Блестяще! — сказал Гарри и хлопнул Гермиону по спине. — Займись вторым и официанткой, а мы с Роном пока все тут приберем.
The waitress had heard; she shot Ron a nasty look as she shuffled off to take the new customers’ orders.
Официантка, подходившая шаркающей походкой, чтобы принять заказ новых посетителей, услышала Рона и смерила его злым взглядом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test