Ejemplos de traducción
sustantivo
On an unspecified date, the author negotiated a deal between vodka buyers and sellers but it appeared afterwards that the vodka bottles in question contained water.
В один из дней (дата не указана) автор заключил сделку между покупателями и поставщиками водки, но впоследствии выяснилось, что в маркированных под водку бутылках содержалась вода.
He was a driver of one of the victims who had been involved in an illegal vodka business.
Он работал водителем одного из потерпевших, который занимался незаконной торговлей водкой.
In Moscow, girls of eight and upwards sell themselves for food, cigarettes or a miniature of vodka.
В Москве девочки начиная в восьмилетнего возраста торгуют собой за еду, сигареты или рюмку водки.
Vodka and liqueurs (code 2208 with exception of codes 22082012, 22089078, 22089091 и 220809099)
Водка и ликеры (код 2208, за исключением кодов 22082012, 22089078, 22089091 и 220809099)
For some, the only escape from the drudgery of life on the streets is through sniffing glue or drinking vodka.
Для некоторых из них единственным "избавлением" от тягот повседневной жизни на улице являются наркотики или водка.
The vodka flows as freely as the nearby river, and toasts made by former fighters still in uniform are simple and to the point.
Водка течет подобно расположенной недалеко реке, а тосты, произносимые бывшими бойцами, все еще носящими военную форму, являются простыми и к месту.
In the evening of the same day, the author's son went to the hotel where the party was taking place and consumed about 200 ml of vodka.
Вечером того же дня сын автора направился в гостиницу, где проходила вечеринка, и выпил около 200 мл водки.
The consumption of vodka and other strong alcoholic beverages has increased notably since 1990, but the growth has stabilized at the current time.
Потребление водки и других крепких алкогольных напитков заметно увеличилась с 1990 года, но в настоящее время этот рост стабилизировался.
“What else is there?” “Veal, sir, vodka, hors d'oeuvres.”
— Еще что есть? — Телятина-с, водка-с, закуска-с.
I never even touch vodka, because it's against my convictions!
Я и водки совсем никогда не пью, потому что это не в моих убеждениях!
There were vodka, rum, and Lisbon, all of the worst quality, but all in sufficient quantity.
Были водка, ром и лиссабонское, всё сквернейшего качества, но всего в достаточном количестве.
he thought. “Will you be having vodka, sir?” the waiter asked. “Bring me tea.
«А пусть!» — подумал он. — Водки прикажете-с? — спросил половой. — Чаю подай.
Going into the cook-shop, he drank a glass of vodka and ate a piece of pie with some sort of filling.
Войдя в харчевню, он выпил рюмку водки и съел с какою-то начинкой пирог.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test