Traducción para "up higher" a ruso
Ejemplos de traducción
The Israeli authorities had piled the soil up higher than the houses. (The Jerusalem Times, 18 October)
Насыпанные по распоряжению израильских властей кучи земли были выше домов. ("Джерузалем таймс", 18 октября)
Bobby, go up higher.
Бобби, поднимись выше.
Lift the balls up higher.
Подними яйца выше.
Put it up higher, mom.
- вешай выше, мам.
Gotta put it up higher,
Нужно поднять его выше.
We need to get up higher.
Надо подняться выше.
Lift it up higher for me, please.
Пожалуйста, еще выше.
- Hold your end up higher.
- Держи выше свой конец. - Я держу.
It was actually from up higher.
Вообще-то, он летел выше.
Kin-chan, can you go up higher?
- Кин-тян, ты можешь подняться выше?
- Lift your arms up higher please. - I can't.
- Поднимите руки вверх выше Пожалуйста, - не могу ..
We need to be up higher.
Надо подняться повыше.
- I'll take us up higher and...
- Я возьму повыше, а потом...
Little bit of wind, up higher.
Повыше дует ветер, не очень сильный.
Get those legs up higher. You're not paralysed.
Поднимай ноги повыше, ты не парализована.
Friend, come up higher, then shalt thou have glory.
"ƒруг, передвиньс€ повыше, тогда будет тебе честь".
It's like he's stuck on the side, man Get him up higher.
Похоже, он застрял. - Поднимите его повыше.
You just wear your strap up higher. No biggie.
Просто подтянешь ремень от гитары повыше и все дела.
I'm gonna go up higher to try to get cell reception, all right?
Я поднимусь повыше, чтобы поймать сигнал, хорошо?
We need to get up higher, see what's going on out there.
Нам нужно подняться повыше, посмотреть, что там происходит.
I'm going to hike up higher, see if I can get a sat signal.
Заберусь-ка я повыше. Посмотрю получится ли поймать спутнкиовый сигнал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test