Traducción para "transporters" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
(4) Goods consigned on specialized transporter units and requiring transhipment;
4) грузы, перевозка которых в перегрузочном сообщении осуществляется на транспортерах;
They said that these vehicles had a substantive distinction from transporter-erector-launchers or missile transporters and could not be used for transporting or launching missiles.
Он отметил, что эти транспортные средства существенно отличаются от мобильных пусковых установок или транспортеров для ракет и не могут использоваться для перевозки или пуска ракет.
Representatives of major producing, transporting and consuming UNECE countries are invited to take part in the Round Table discussions.
Принять участие в дискуссии за круглым столом приглашаются представители ведущих стран-производителей, транспортеров и потребителей из региона ЕЭК ООН.
There was no qualified personnel to train staff on the use and maintenance of four container loader transporters received from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC).
Не было квалифицированных специалистов для обучения персонала навыкам эксплуатации и техобслуживания четырех транспортеров-контейнероукладчиков, поступивших от Временного органа Организации Объединенных Наций в Камбодже (ЮНТАК).
Carriers (transporters) of hazardous wastes are the critical link between the generators or exporters and the person responsible for the ultimate off-site treatment, storage or disposal of the hazardous waste.
Перевозчики (транспортеры) опасных отходов служат критическим звеном между производителями или экспортерами и лицом, отвечающим за окончательную удаленную переработку, хранение или удаление опасных отходов.
In order to ease this problem, the International Road Transport Union (IRU) drew up a checklist some 20 years ago, to enable carriers to make model entries in the consignment note.
Для преодоления этих трудностей МСАТ около 20 лет тому назад разработал своеобразный "контрольный перечень", позволяющий транспортерам делать типовые пометки на транспортной накладной.
After 48 years of experience in road transport, the undersigned has never encountered a single case of a "succeeding carrier" in the sense of article 34 of the CMR.
За весь 48-летний опыт автомобильных перевозок лицо, поставившее подпись под этим документом, ни разу не сталкивалось со случаем "нескольких дорожных транспортеров, выполняющих перевозку", по смыслу статьи 34 КДПГ.
In June 1990, Iraqi Cement transferred the amount of DEM 140,000 to KHD Humboldt in payment of its contribution towards the manufacture of parts for the repair of the clinker transport system.
В июне 1990 года "Ираки семент" перечислила 140 000 немецких марок на счет компании "КХД Гумбольдт" в порядке оплаты своего участия в оплате работ по изготовлению частей транспортера.
The Task Force will include all stakeholders in the gas value chain, including a range of gas producers and transporters, system operators, distribution companies, academics, regulators, and ministry officials from member States;
Целевая группа будет включать в свой состав всех игроков по производственно-сбытовой цепочке в газовом секторе, в том числе широкий круг производителей и транспортеров газа, операторов систем, распределительных компаний, научных кругов, регулирующих органов и должностных лиц министерств государств-членов;
sustantivo
The current is like an oceanic conveyor belt that transports heat from equatorial regions towards the Arctic circle.
Это течение служит своего рода океаническим конвейером, который переносит тепло из экваториальных регионов в направлении Северного полярного круга.
Around 80-90% of coal production is transported to the nearby power plants by a belt conveyor system which prevents transportation costs from escalating in the medium and long-term.
Около 80-90% добываемого угля транспортируется на близлежащие электростанции с помощью системы ленточных конвейеров, что в среднесрочной и долгосрочной перспективе позволит избежать роста транспортных издержек.
A chemical characterization of North American pollutant plumes over Europe and a 15-year climatology of global warm conveyor belt transport
Химическая характеристика происходящих из Северной Америки шлейфов загрязнителей в Европе и 15-летние климатологические наблюдения переноса загрязнителей теплым конвейером
Intercontinental transport episodes may involve: (a) advection in the boundary layer; or (b) lifting into the free troposphere via deep convection, orographic effects and, in particular, synoptic scale weather systems (for example, warm conveyor belts).
10. Случаи межконтинентального переноса могут включать: а) адвекцию в граничном слое; или b) подъем в свободную тропосферу через глубокую конвекцию, орографическое воздействие и, в частности, климатические системы синоптического масштаба (например, теплый конвейер).
The power station burns about 1.2 Mt of brown coal (heating value about 2200 kcal or 11 MJ) annually, which is transported directly by conveyors from the coal separating station of the neighbouring open pit mine of the Sokolov Mining Company.
Электростанция сжигает приблизительно 1,2 млн. бурого угля (теплотворная способность около 2 200 ккал, или 11 МДж) ежегодно, который поступает непосредственно по конвейерам с завода по подготовке угля, находящегося рядом с открытым угольным разрезом угледобывающей компании "Соколов".
51. The variance under this heading is attributable primarily to reduced requirements with respect to other freight and related costs owing to a lower quantity of inter-mission shipments than anticipated; uniforms, flags and decals owing to the issuance of fewer medals than anticipated in the light of lagged rotation of contingents beyond the standard six-month intervals and actual lower unit cost of uniforms for transport drivers; non-acquisition and lower unit prices with respect to equipment such as fixed and hand-held weather stations, windstock, bird-scaring devices and baggage conveyor belts, as well as staff welfare equipment; bank charges owing to lower than anticipated remittances; and other services owing to lower than anticipated requirements with respect to projects related to staff recreation, including satellite television subscriptions. V. Actions to be taken by the General Assembly
51. Разница в объеме ресурсов по этой категории главным образом обусловлена сокращением потребностей по статье прочих транспортных и сопутствующих расходов в связи с меньшим, чем планировалось, объемом отправлений между миссиями; по статье предметов обмундирования, флагов и отличительных знаков в связи с выпуском меньшего количества медалей, чем планировалось, из-за несоблюдения сроков замены контингентов, составляющих обычно шесть месяцев, и более низкой фактической стоимости одного комплекта форменной одежды для водителей автотранспортных средств; по таким статьям, как стационарные и портативные метеостанции, ветроуказатели, устройства для отпугивания птиц и багажные конвейеры, а также оборудование для обеспечения жизни и быта, в связи с отказом от закупок и более низкими удельными ценами; по статье банковских сборов в связи с более низким, чем ожидалось, объемом денежных переводов; и статье прочих услуг в связи с более низкими, чем ожидалось, потребностями в отношении проектов по организации культурного досуга персонала, включая подписку на спутниковое телевидение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test