Traducción para "too far away from" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
According to the State party persons under the age of 60 are too far away from the target group for which the senior citizen's pass was created.
По мнению государства-участника, лица моложе 60 лет слишком далеко отстоят от той целевой группы, в интересах которой вводился пропуск для пожилых граждан.
The most common problem is that new low-income housing areas are located too far away from the means of livelihood of the local population with the high cost of transportation being prohibitive for the affected families.
Наиболее частая проблема состоит в том, что новое жилье для лиц с низким уровнем доходов расположено слишком далеко от основных мест работы местного населения, а оплата транспорта оказывается для таких семей попросту не по карману.
More than 29.5 per cent of the respondents said that the main reason was poor academic performance, while 10.1 per cent answered that they had had to take jobs, 9.8 per cent said that they were not interested in education, 9.0 per cent attributed their decision to poverty, 9.1 per cent mentioned the high cost of education, 6.2 per cent identified the main reason as early marriage, 8 per cent said that they had completed the level of education that they had been taking, 5.2 per cent said that they had completed their studies, 2.7 per cent stated that their families did not regard education as important, 1.8 per cent said that it had been necessary for them to help support their families, 1.2 per cent said that the educational institution was too far away from their homes, 1 per cent mentioned illness or physical disability, and 6.4 per cent answered either "other reasons", "no reason" or "don't know".
Свыше 29,5 процента опрошенных заявили, что главной причиной являлась плохая успеваемость, 10,1 процента ответили, что им пришлось пойти работать, 9,8 процента сказали, что они не были заинтересованы в получении образования, 9,0 процента объяснили свой поступок бедностью, 9,1 процента сослались на высокую стоимость образования, 6,2 процента в качестве основной причины указали раннее вступление в брак, 8 процентов заявили, что они получили то образование, какое они хотели, 5,2 процента заявили, что они завершили учебу, 2,7 процента сказали, что в их семьях образование не считается важным, 1,8 процента заявили, что им необходимо было помочь содержать свои семьи, 1,2 процента заявили, что учебное заведение было расположено слишком далеко от их дома, 1 процент сослался на болезнь или инвалидность и 6,4 процента ответили "по другим причинам", "без каких-либо причин" или "не знаю".
The fucking bug's... too far away from the room.
- Я знаю. Микрофон слишком далеко от комнаты, почти у кухни.
Perhaps you had better not wander too far away from your room.
Возможно, вам лучше не забредать слишком далеко от вашей комнаты.
If you take the coal too far away from the fire, then the coal burns out.
Если положить уголь слишком далеко от огня, уголь прогорит.
Don't think I'm gonna move too far away from this door. It's all right, you've figured out.
Не думаю, что собираюсь отходить слишком далеко от этой двери.
Even if I could reverse the magnetic field, we're too far away from the next section.
Если мне удастся изменить магнитное поле, мы слишком далеко от следующей секции.
He said that your house is too far away from his... and he's afraid of the blackouts.
ќн сказал что ¬аш дом слишком далеко от его... " он боитьс€ отключений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test