Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
For this purpose the Tribunal is to meet for two weeks in February/March and for two weeks in September/October.
Для этой цели Трибунал соберется в течение двух недель в феврале/марте и в течение двух недель в сентябре/октябре.
The audit was initially scheduled for two weeks at Headquarters and two weeks in Baghdad, but was extended by another week at Headquarters.
Первоначально планировалось провести ревизию в течение двух недель в Центральных учреждениях и двух недель в Багдаде, однако затем для ревизии в Центральных учреждениях была выделена еще одна неделя.
So you have about two weeks to prepare this.
Так что на ее подготовку у вас имеется около двух недель.
— Reducing its annual sessions to two weeks;
- сократить продолжительность ее ежегодных сессий до двух недель;
The period of one or two weeks is just for questioning.
В течение одной или двух недель проводятся только допросы.
It was thus imperative to adopt the request for two weeks' additional annual meeting time and two weeks of presession meeting time to facilitate the Committee's work.
Поэтому необходимо удовлетворить просьбу о выделении дополнительно двух недель заседаний в год и двух недель предсессионных заседаний для облегчения работы Комитета.
Mr. Yutzis attended the first two weeks of the fifty-seventh session and Mr. Banton the last two weeks of the fifty-seventh session.
Г-н Ютсис присутствовал на первых двух неделях пятьдесят седьмой сессии, а г-н Бентон - на последних двух неделях пятьдесят седьмой сессии.
Two weeks later, his whereabouts were still not known.
По прошествии двух недель его местонахождение все еще было неизвестным.
They said it could take up to two weeks to find a current.
Они говорили, что может уйти до двух недель пока они поймают течение.
Have enough food and water supplies for sheltering for one to two weeks.
Обеспечте достаточный запас пищи и воды, чтобы продержаться от одной до двух недель.
Well, it can actually take babies Up to two weeks to get back up to their birth weight, Which is why I'm not too concerned.
– Ну, на самом деле может потребоваться до двух недель, чтобы новорождённые вернулись к своему изначальному весу, поэтому я не слишком бы волновалась.
«But they WILL-and inside of two weeks-and I KNOW it!» says I.
– Увидятся, еще и двух недель не пройдет, – я-то это знаю! – говорю я.
After that, my memory’s a blank until about two weeks ago in St. Mungo’s.
А после этого в памяти пусто, не считая последних двух недель, когда я уже валялась в больнице святого Мунго.
“So we’ve been hiding out here for nearly two weeks,” said Seamus, “and it just makes more hammocks every time we need room, and it even sprouted a pretty good bathroom once girls started turning up—”
— Так что мы прячемся здесь уже около двух недель, — сказал Симус. — И если нам нужны новые гамаки, они тут же оказываются на месте, а еще вдруг образовалась отменная ванная комната, когда появились девчонки…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test