Traducción para "to the core" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adverbio
"Despite insisting he's a republican to the core,
Несмотря на заверения, что он республиканец до мозга костей,
~ Rotten to the core. ~ I'm not getting involved. ~ Tea, Mr Finch?
- Паршивый до мозга костей. - Я ни во что не впутываюсь. - Чаю, мистер Финч?
Listen, Lattimer, I think you are a first-class jerk, obnoxious, unprofessional to the core.
Послушайте, Лэттимер, я считаю, что вы - несносный и непрофессиональный до мозга костей первостатейный болван
Commissioner Bertrand... rotten to the core killed by the no less corrupt Rey and Massart working for Achilles.
Внутренним? О чем ты говоришь? Комиссар Бертран, прогнивший до мозга костей и состоявший на службе у Ахилла, убит инспекторами Реем и Массаром, прогнившими как и он, и тоже на службе у Ахила.
You know, as much as I hate Patrick at this moment, you and I both know he's a Marine to the core, and he would never shoot anyone, let alone a woman, in the back.
Как бы я не злилась сейчас на Патрика, и ненавидела его, мы оба знаем, что он - морпех до мозга костей, и никогда бы не смог в кого-то выстрелить, уже не говоря о то, чтобы выстрелить женщине в спину.
adverbio
Your boys are rotten to the core -- they're septic.
Твои мальчишки насквозь гнилые, они отвратительны.
She made your heart melt, but you're cold to the core
Она растопила твое сердце, но ты насквозь холоден.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test