Traducción para "to sew" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
The delegation was told that they were taught to sew by adult prisoners; classes occurred in the morning and from 16.00 to 18.00 hours.
Членам делегации сообщили, что они взрослые заключенные учат их шитью; занятия проводятся утром и с 16 до 18 часов.
- Go back to sewing.
- Возвращайся к шитью.
I'll learn to sew.
Я научусь шить.
You know how to sew.
Вы умеете шить.
Okay, go back to sewing.
Ладно, возвращайся к шитью.
I do love to sew.
Я так люблю шить.
And I'd learn to sew.
А я научусь шить.
You're going to sew yourself blind.
Ты собираешься шить вслепую.
No time to sew a quilt.
Не время - шить одеяло ..
Where'd you learn how to sew?
Где ты научился шить?
Maybe she knows how to sew.
Может, она умеет шить.
Sharp stones served them for knives and hatchets to cut with; fish bones and the hard sinews of certain animals served them for needles to sew with; and these seem to have been their principal instruments of trade.
Заостренные камни служили вместо ножей и топоров, кости рыб и крепкие жилы некоторых животных служили иглами и нитками для шитья, и, по-видимому, они же являлись вместе с тем главным орудием торговли.
You want to sew this on?
Хотите это пришивать?
I know how to sew.
- Я знаю, как пришивать пуговицы.
I used to have to sew on all my buttons when i was a kid.
Я сам пришивал себе пуговицы, когда был ребёнком.
I think bill learned how to sew on buttons when he was in the army.
Я думаю, Билл научился пришивать пуговицы в армии.
What would men do if there were no women around to sew buttons on?
Что бы вы делали, если б не было женщин, которые пришивали бы вам пуговицы?
You know, the queen of England used to sew weights to the hems of her dresses to keep them from blowing up in the wind.
Ты знала, что королева Англии пришивала гири к подолу своих платьев, чтоб они не раздувались на ветру.
You don't need to sew.
Тебя не надо зашивать.
Hard to sew without sutures.
Сложно зашивать без нити.
We'll have to sew it up in layers.
Придется зашивать слоями.
To sew people up from laughing?
- Зашивать людей лопнувших со смеху?
I had to sew that one back up.
И мне пришлось его снова зашивать.
I practically had to take to sewing my pants shut.
Мне потом пришлось ширинку зашивать.
Yeah, what do you use to sew your turkeys?
Да, ты что не зашиваешь своего индюка?
I used to sew up holes in my dad's clothes.
Я раньше зашивала дырки на папиной одежде.
Then he pretended to sew him up after having healed him.
А потом он изображал, что зашивает ему голову и вылечивает его.
Who else is going to sew the bullet holes in your coat if you get shot?
Кому-то же надо зашивать дырки в пальто, если тебя подстрелят.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test