Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
It seems that they are not ready and that they may not be ready tomorrow.
Как представляется, они еще не готовы и могут по-прежнему быть не готовы и завтра утром.
The students are ready to learn but their teachers are not ready to open up the discussion.
Учащиеся готовы к процессу обучения, однако их учителя пока не готовы к открытию дискуссии.
The international community that is not ready to protect civilians will not be ready to implement the peace plan.
Международное сообщество, не готовое защищать мирных жителей, не будет готово и к осуществлению мирного плана.
«Well, that may be so, and it mayn't. Now, all ready.
– Что ж, может, это и правда, а может, и нет. Ну, все готово.
His problem was to get the stuff ready for desserts.
Его задача состояла в том, чтобы готовить все для десерта.
Camera-ready copy (started end-1997)
Подготовка оригиналов для фоторепродуцирования (подготавливаются с конца 1997 года)
Once data are verified and ready for publication at the OECD, a copy of the OECD database is sent to UNSD.
После того как данные проверяются и подготавливаются для публикации в ОЭСР, один их экземпляр направляется в СОООН.
In addition, Germany had announced that it was preparing a dossier on endosulphan and it explained that this would be ready by the end of 2002.
Кроме того, Германия объявила о том, что она подготавливает досье по эндосульфану и что это досье будет подготовлено к концу 2002 года.
28. Given this situation, statisticians need to be ready for the methodological investment necessary to be able to respond later on.
28. Таким образом, в условиях этой ситуации специалисты статистики должны подготавливать методологические инвестиции, необходимые для последующего реагирования.
Affected countries are ready and capable as well as willing to prepare assessments and case studies and make them available to UNCCD.
Наличие у затрагиваемых стран готовности и возможностей, а также желания подготавливать оценки и исследования конкретной практики и предоставлять их органам КБОООН.
46. Mr. KHAN (Secretary of the Committee) said that an outline of the programme budget implications was being prepared and would be circulated as soon as it was ready.
46. Г-н ХАН (Секретарь Комитета) говорит, что заявление о последствиях для бюджета по программам подготавливается и будет распространено, как только работа над ним будет завершена.
While they were ready to provide any required information with respect to specific data, when this was required, they would not prepare the information on a routine basis.
И хотя они могут представлять по соответствующей просьбе любую требуемую информацию в отношении конкретных данных, они не будут подготавливать эту информацию на постоянной основе.
One of the key benefits demonstrated by the pilot phase is that the Linkage Programme helped upgrade domestic suppliers and make them "partnership ready".
Одно из ключевых преимуществ, которые продемонстрировал экспериментальный этап, заключается в том, что программа по налаживанию деловых связей между предприятиями способствует модернизации местных поставщиков и подготавливает их для партнерства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test