Traducción para "to fetch to" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Members do not have to walk long distances to fetch water.
членам не приходится преодолевать большие расстояния для того, чтобы принести домой воду.
Secondly, rural women walk 1-5 kilometres to fetch firewood and water.
Во-вторых, сельским женщинам приходится проделывать пешком путь в 1-5 км, чтобы принести дров и воды.
Twice a day, Jina walked several kilometres to fetch water that was often unsafe and unclean.
Два раза в день Джина проходила по нескольку километров, для того чтобы достать и принести воду, которая часто была небезопасной и загрязненной.
The United Nations has estimated that in Africa women walk on average 6 km a day to fetch water.
По оценке Организации Объединенных Наций в Африке, чтобы принести воды, женщины в среднем в день проходят 6 км.
I heard from women who trek miles every day to fetch water, and of children who are too hungry to even think about school.
Я беседовал с женщинами, которые ежедневно преодолевают километры, с тем чтобы принести воды, и детьми, которые слишком голодны, чтобы даже мечтать о школе.
Sometimes girls and women have to leave the camp and walk long stretches in order to fetch water or to gather firewood, thus becoming easy targets for enemy attacks.
Иногда девочкам и женщинам приходится покидать территорию лагеря и проходить немалые расстояния для того, чтобы принести воды или дров, в результате чего они легко становятся объектом вражеских нападений.
In rural Africa, women often walk 10 miles or more every day to fetch water and in the dry season it is not uncommon for women to walk twice that distance.
В сельских районах Африки женщинам зачастую приходится идти пешком более 15 километров в день, чтобы принести воды, а в сезон засухи женщины нередко проходят и вдвое большее расстояние.
251. As rural women still have to walk miles every day just to fetch a bucket of water, this year's budget promises with the programme "Drinking Water: Taps in the Villages".
251. Поскольку женщинам в сельской местности по-прежнему приходится преодолевать пешком расстояния по нескольку километров только для того, чтобы принести ведро воды, в бюджет на текущий год включена программа "Питьевая вода: колонки в деревнях".
The Uganda Human Rights Commission addressed a case of physical punishment of a schoolboy by his teachers, apparently prompted by the boy's attempt to enter the staff room upon a request by another teacher to fetch something.
В Комиссии по правам человека Уганды рассматривался случай физического наказания школьника его учителями просто за то, что мальчик попробовал войти в учительскую, поскольку другой преподаватель попросил его принести какую-то вещь.
Improved water supplies and sanitation create time savings (that is to say, time not spent travelling long distances to fetch water) that can translate into higher economic output and productivity as well as greater school attendance.
Улучшение положения дел в области водоснабжения и санитарии дает возможность экономить время (поскольку оно не расходуется на то, чтобы принести воду издалека), что позволяет добиться более высоких экономических показателей и более высокой производительности, а также улучшить показатели посещаемости школы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test