Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They fear that in the absence of direct action by the Committee, including the imposition of a deadline, the State party will continue to "obfuscate and dissemble" as it has done for the past two decades.
Они опасаются того, что при отсутствии прямых действий со стороны Комитета, включая установление предельного срока, государство-участник будет по-прежнему "запутывать вопрос и лицемерить", как оно это делало на протяжении последний двух десятилетий.
But it is necessary to know well how to disguise this characteristic, and to be a great pretender and dissembler; and men are so simple, and so subject to present necessities, that he who seeks to deceive will always find someone who will allow himself to be deceived.
Однако натуру эту надо еще уметь прикрыть, надо быть изрядным обманщиком и лицемером, люди же так простодушны и так поглощены ближайшими нуждами, что обманывающий всегда найдет того, кто даст себя одурачить.
It was necessary to dissemble, Majesty.
Пришлось притворяться, ваше величество.
I try very hard... never to distort or to dissemble.
Мадам, я очень стараюсь ничего не искажать и не скрывать.
But you can hardly doubt the object of my discourse, however your feminine delicacy may lead you to dissemble.
Вряд ли вы можете догадываться о предмете нашей беседы, хотя, ваша женская утонченность позволяет вам многое скрывать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test