Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Well, so much for me trying to cheer up a condemned man.
Вот тебе и спасибо за попытку развеселить приговоренного!
If you need to cheer up, I could hook you up with a party-pack.
Если тебе нужно взбодриться, то я могу развеселить тебя подарочным набором.
Harry cheered up a bit when he found a bottle of ink that changed color as you wrote.
Гарри немного развеселился, купив флакончик чернил, которые меняли цвет в процессе письма.
Having cheered up, Katerina Ivanovna immediately got carried away with various details, and suddenly began to talk of how, with the aid of the obtained pension, she would certainly start an institute for noble girls in her native town of T------.
Кхи-кхи-кхи! Развеселившись, Катерина Ивановна тотчас же увлеклась в разные подробности и вдруг заговорила о том, как при помощи выхлопотанной пенсии она непременно заведет в своем родном городе Т… пансион для благородных девиц.
It could be Miss Fielding, coming to cheer up the Lonely Hearts Club.
Это могла бы быть мисс Филдинг, пришедшая подбодрить Клуб Одиноких Сердец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test