Traducción para "to be washed away" a ruso
Ejemplos de traducción
There was substantial local damage, with houses washed away and roads damaged.
На местах был причинен существенный ущерб, при этом были смыты дома и разрушены дороги.
He also stated that his land and house had been washed away by the tsunami.
Он также заявил, что его земля и дом были смыты цунами.
In Yap state, a recent storm washed away a large and very old cemetery.
В штате Яп недавним штормом было смыто большое и очень старое кладбище.
In some areas along the coast, entire sectors of the road were washed away by the storm.
В некоторых районах вдоль побережья были смыты целые участки дорог.
The infrastructure and economy of the coastal areas of Tohoku, which were washed away by the tsunami, are recovering.
Инфраструктура и экономика прибрежных районов Тохоку, где все было смыто цунами, восстанавливаются.
Therefore, the police needed to wash away the blood from the scene as a public order measure.
Поэтому полиции необходимо было смыть кровь на месте происшествия для поддержания общественного порядка.
They are now so close to the river that they face a real risk of their settlements being washed away during floods.
В настоящее время они располагаются настолько близко к реке, что их жилища рискуют быть смытыми во время разливов.
We have also accelerated a programme to provide new bridges to replace some of those washed away by the floods.
Мы также активизировали осуществление программы по возведению новых мостов вместо некоторых из тех, что были смыты водой.
The greatest losses are in agriculture, where not only were crops lost, but the topsoil itself was washed away by the torrential rains.
Наибольшие потери отмечаются в сельском хозяйстве, где не только погибли сельскохозяйственные культуры, но и был смыт проливными дождями верхний слой почвы.
Extensive portions of roads, bridges and culverts were either washed away or eroded, thus rendering several roads and rail lines impassable.
Значительные участки автодорог, мостов и водоводов были смыты или разрушены, в результате чего несколько автомобильных и железных дорог были закрыты.
Maybe this town was meant to be washed away.
Может быть, этот город должен был быть смыт.
The slopes of the knoll and all the inside of the stockade had been cleared of timber to build the house, and we could see by the stumps what a fine and lofty grove had been destroyed. Most of the soil had been washed away or buried in drift after the removal of the trees;
Все деревья по склонам холма, окруженного частоколом, были срублены на постройку. Судя по пням, здесь погибла превосходная роща. Верхний слой почвы после уничтожения деревьев был смыт и снесен дождями, обнажившими чистый песок.
The dense amalgam sinks and is trapped, while the sand and gravel are washed away.
Плотная амальгама тонет и остается внизу, тогда как песок и гравий вымываются.
The remaining mud and metallic mercury are often washed away, thus contaminating the surrounding environment.
Оставшийся раствор и металлическая ртуть часто вымываются, что приводит к загрязнению окружающей среды.
In many cases, the pesticide packaging has been damaged, and pesticides have been washed away by rain, causing widespread environmental pollution.
Во многих случаях упаковка пестицидов испорчена, и пестициды вымываются из нее дождем, что является причиной значительного загрязнения окружающей среды.
It would appear that sodium chloride and potassium chloride are being washed away by rain water while nitrate and sulphate content is building up in the samples.
Как представляется, хлористый натрий и хлористый калий вымываются дождевой водой, а содержание нитрата и сульфата в образце возрастает.
The remaining mud is washed away leaving a mercury-gold (or mercury-silver) amalgam, which is then heated to release the mercury, with mostly gold and/or silver remaining.
Оставшийся шлак вымывается; полученная таким образом ртутно-золотая (или ртутно-серебряная) амальгама нагревается для удаления ртути, при этом большая часть золота и/или серебра остается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test