Traducción para "to be in favor of" a ruso
Ejemplos de traducción
No mitigating circumstance existed in their favor ...
Смягчающих обстоятельств в их пользу не имелось...
The court decided in favor of the defendant.
Суд принял решение в пользу ответчика.
These cases were settled in favor of the complainants.
Иски были урегулированы в пользу истцов.
The court thus found in favor of the plaintiff.
На этом основании суд решил дело в пользу истца.
This has tended to be not always in the favor of women and girls.
К сожалению, это не всегда работает в пользу девочек или женщин.
Arguments in favor of including FPI in these treaties are the following:
Приводятся следующие аргументы в пользу включения ИПИ в эти договоры:
There is a security agreement in favor of the holder of the security interest
Наличие соглашения об обеспечении в пользу обладателя обеспечительного права
The Court found unanimously in favor of same sex unions.
Суд единогласно принял постановление в пользу однополых союзов.
"In favor of Woman", Revista Veja, February, 17, 1988
"В пользу женщины", Revista Veja, 17 февраля 1988 года.
In other countries the gender gap persists in favor of males.
В других странах сохраняется гендерный разрыв в пользу мальчиков[24].
Soon the Pope, realizing that people were seeing the book as a convincing argument in favor of Copernicanism, regretted having allowed its publication.
Скоро Папа Римский, осознав, что книгу восприняли как убедительный аргумент в пользу учения Коперника, пожалел, что дал разрешение на ее публикацию.
The award was rendered in favor of the plaintiffs and the plaintiffs applied to court for enforcement thereof.
Судебное решение было принято в пользу истцов, которые обратились в суд с просьбой обеспечить его исполнение.
The terms equality and discrimination have been interpreted by the Superior Courts and a number of judgments have been given in favor of women.
Понятия равноправия и дискриминации толковались судами высшей инстанции, и целый ряд судебных решений был вынесен в пользу женщин.
Many questions pertaining to the right of ownership of real property or a land plot cannot be resolved in favor of such women in the absence of their husbands.
Многие вопросы, касающиеся права собственности на недвижимость или земельный участок, не могут быть решены в пользу таких женщин в отсутствие их мужей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test