Ejemplos de traducción
Because tobacco use is addictive, smokers find it difficult to stop.
Поскольку употребление табака вызывает привыкание, курильщикам трудно прекратить курить.
The program for the prevention of the trade in narcotics, psychotropic and other addictive substances for children;
d. Программа предотвращения торговли наркотиками, психотропными веществами и другими вызывающими привыкание веществами;
The recipes for these dangerous and addictive drugs are easy to get, and the risk for producers is lower than it is for cocaine and heroin dealers.
Рецепты этих опасных и вызывающих привыкание наркотиков легко доступны, а риск для производителей не столь велик, как для торговцев кокаином или героином.
Characteristic features of female alcoholism include lonely drinking and combining alcohol with addictive drugs (tranquilizers, analgesics).
Характерные черты женского алкоголизма включают употребление алкоголя в одиночку и его употребление в сочетании с вызывающими привыкание лекарственными препаратами (транквилизаторы, анальгетики).
Specific measures had been taken to target youth and the perception of ATS as a benign, non-addictive recreational drug.
11. Особые меры принимались для информирования молодежи и развенчания представления о САР как о якобы безвредных, не вызывающих привыкания и употребляемых для удовольствия наркотиках.
Depression, anxiety and fear were very common, and reliance on alcohol, drugs and medication to deal with such intense emotions led in many cases to addiction.
Депрессия, тревога и страх типичны для перенесших пытки, и они ищут спасения в алкоголе, наркотиках и лекарствах, которые зачастую вызывают привыкание.
In many cases, specific measures had been taken targeting youth so as to dispel the perception of amphetamine-type stimulants as harmless and non-addictive.
Во многих случаях принимаются конкретные меры, ориентированные на молодежь, с тем чтобы изменить представление о стимуляторах амфетаминового ряда как о безвредных веществах, не вызывающих привыкания.
This provided the first empirically verified data material on the consumption of stimulants and addictive drugs by 12- to 20-year-old Liechtensteiners.
Оно предоставило первые, полученные эмпирическим путем, данные об употреблении стимуляторов и лекарств, вызывающих привыкание, молодыми людьми Лихтенштейна в возрасте от 12 до 20 лет.
It represents a paradigm shift in developing a regulatory strategy to address addictive substances, which protects the rights of people who use and are dependent on drugs while minimizing associated harms.
Она представляет смену парадигмы в разработке регулятивной стратегии в отношении вызывающих привыкание веществ, которая защищает права потребителей наркотиков и наркозависимых лиц при минимизации сопутствующего вреда.
The goal to have a news item released every hour was reached, making ICTY News an "addictive" service, accompanying staff members during any workday at the Tribunal.
Цель, состоявшая в том, чтобы каждый час выпускать по одному информационному сообщению, достигнута, и ICTY News стал <<вызывающим привыкание>> бюллетенем, который сопровождает сотрудников на протяжении любого рабочего дня в Трибунале.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test