Traducción para "to barter" a ruso
To barter
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
However, some of these forest products may be exchanged on a non-commercial basis through a process of barter.
Тем не менее некоторые из этих продуктов могут обмениваться на некоммерческой основе в процессе бартера.
It is not some commodity to be bartered and traded, to be bestowed and withdrawn subject to the whims of our Palestinian partners.
Это не какой-то там товар, которым можно обмениваться или торговать, который можно отдавать или забирать в зависимости от прихотей наших палестинских партнеров.
Some of them also spoke about abject poverty, malnutrition and yet having to barter or sell their food rations, and infant mortality.
Некоторые из опрошенных также говорили о крайней нищете, недоедании, о том, что им подчас даже приходится обменивать или продавать свои продовольственные пайки, а также о детской смертности.
Unfortunately, however, the poorer strata of society are often forced to barter what they receive through the food basket in order to procure other basic necessities.
Однако, к сожалению, бедные слои общества для приобретения других основных товаров вынуждены обменивать продовольствие, получаемое ими в рамках продовольственной корзины.
For example, in barter transactions which can be broadly interpreted to include payments in kind, goods or services are exchanged directly for each other without a monetary price being observable.
Так, например, в рамках товарообменных операций, которые предусматривают платежи натурой, товары или услуги обмениваются непосредственно друг на друга без регистрируемой денежной цены.
11. Non-cash income from forests come from forest products that households collect but consume/use in the home, or trade as barter for other goods and services, rather than selling.
11. Неденежный доход от лесов поступает в форме лесных продуктов, которые семьи собирают, но потребляют/используют сами или обменивают на другие товары и услуги, а не продают.
It has also been reported to the Monitoring Group that the warlords have on occasion also sold or bartered the Ethiopian-supplied weapons at BAM in exchange for more powerful armaments, such as anti-aircraft guns.
Группа контроля имеет также сведения о том, что <<военные бароны>> в отдельных случаях также продавали поставленное Эфиопией оружие на рынке <<Бакараха>> или обменивали его на более мощные виды вооружений, в частности зенитные пулеметы.
In Western Equatoria, where bumper harvests were recorded, three non-governmental organizations initiated successful barter programmes in late 1994/95 for farmers to exchange surplus grain for household goods.
В конце 1994-начале 1995 года в Западной Экваториальной провинции, где были получены небывалые урожаи, три НПО развернули успешные программы бартерного обмена, с тем чтобы фермеры могли обменивать излишки зерна на товары бытового назначения.
Furthermore, as rice is the preferred staple for Koreans, food insecure families can barter their rice rations for larger quantities of maize - less popular staple - and thus obtain more food for the family.
Кроме того, поскольку рис является для корейцев предпочтительным продуктом питания, семьи, испытывающие нехватку продовольствия, могут обменивать свою норму риса на большее количество кукурузы, которая является менее популярной, и таким образом получать большее количество продовольствия.
However, if a basket of leafy vegetables of known weight is routinely exchanged for six eggs through a process of barter and six eggs fetch US$ 1 in the local market, then it can be inferred that the basket of leafy vegetables is worth US$ 1; that is, the market price of the marketed good is used to estimate indirectly the value of the non-marketed good.
Тем не менее, если корзина зелени установленного веса обычно обменивается на шесть яиц в процессе бартерного обмена, а за шесть яиц на местном рынке дают 1 долл. США, то можно сделать вывод о том, что корзина зелени стоит 1 долл. США, т.е. рыночная цена продаваемого товара используется для косвенного определения стоимости товара, не предназначенного для сбыта.
2 miles due east... are the remains of a primitive settlement, an outpost where fur traders would stop to barter their wares.
2 км на восток... остатки первобытного поселения, форпост, где торговцы пушниной прекратили обменивать свои товары
But when barter ceases, and money has become the common instrument of commerce, every particular commodity is more frequently exchanged for money than for any other commodity.
С тех пор как прекратилась меновая торговля и деньги сдела лись общепринятым средством торговли, каждый отдельный товар гораздо чаще обменивается на деньги, чем на какой бы то ни было другой товар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test