Traducción para "to angeles" a ruso
Ejemplos de traducción
The fantastical stories of angels and demons should stop because there are neither angels nor demons in the Western Balkans.
Мифические рассказы об ангелах и демонах нужно прекратить, так как на Западных Балканах нет ни ангелов, ни демонов.
The characteristics of business angels and business angels networks in different countries;
а) особенности бизнес-ангелов и их сетей в различных странах;
Countries with the most developed business angel markets do offer tax benefits to business angels and other private investors.
Страны с наиболее развитыми рынками бизнес-ангелов предлагают налоговые льготы бизнес-ангелам и другим частными инвесторам.
(d) Financial leverage instruments such as co-investments with business angels or business angel investment funds and allocation of capital to business angel investment funds, based on the attraction of certain amount of private capital.
d) инструменты привлечения финансовых средств, такие как совместные инвестиции с "бизнес-ангелами" или инвестиционные фонды "бизнес-ангелов" и выделение капитала инвестиционным фондам "бизнес-ангелов" на основе привлечения определенных сумм частного капитала.
Facilitating investment by business angels and supporting the establishment of business angel networks are therefore crucial in the equity financing cycle.
Поэтому решающее значение в цикле долевого финансирования имеют содействие инвестированию средств бизнес-ангелами и поддержка формирования сетей бизнес-ангелов.
Business angel networks (BANs) have emerged in recent years to address this market and information inefficiency as well as provide value added services to both individual angels and entrepreneurs.
В последние годы для преодоления этой проблемы рыночной и информационной неэффективности, а также для предоставления более качественных услуг как отдельным "ангелам", так и предпринимателям сформировались сети "бизнес-ангелов" (СБА).
He rejoices with us, like the angel in the garden, and calls upon us to “be not afraid”.
Он радуется вместе с нами, как ангел в саду, и призывает нас "не бояться".
31. Information between business angels and entrepreneurs does not flow easily.
31. Потоки информации между "бизнес-ангелами" и предпринимателями являются непростыми.
For many angels, the source of their wealth is the sale of businesses that they had founded and operated.
Для многих "ангелов" источником богатства выступает продажа предприятий, которые они основали и ввели в строй.
The first session focussed on the role of business angels and early support public programmes.
10. Первое заседание было посвящено роли бизнес-ангелов и государственных программ ранней поддержки.
He's talking to angels.
Разговаривает с ангелами.
WOMAN: Bravo team to Angel.
Браво команде Ангела.
I'm talking to Angel.
Я говорю это Ангелу.
- I gave it to Angel.
- Я отдал его ангелу.
God prefers humans to angels.
Бог предпочёл ангелам людей.
You're gonna feed me to Angel?
Собираешься скормить меня Ангелу?
She's giving the ring to Angel.
Она отдаст кольцо Ангелу.
So, you talk to angels?
- Значит, ты говоришь с ангелами?
When it comes to angels...
Когда дело доходит до ангелов...
Um, preferring insects to angels, I guess.
Я предпочитаю насекомых ангелам.
Dey's two angels hoverin' roun' 'bout him.
Около него два ангела.
and, as to Miss Bennet, he could not conceive an angel more beautiful.
Что же касается мисс Беннет, то он не мог себе представить более прелестного ангела.
He chased me round and round the place with a clasp-knife, calling me the Angel of Death, and saying he would kill me, and then I couldn't come for him no more.
Он гонялся за мной по всей комнате со складным ножом, звал меня Ангелом Смерти, кричал, что он меня убьет, и тогда я уже больше не приду за ним.
Fred, George, Harry, and Ron were the only ones who knew that the angel on top of the tree was actually a garden gnome that had bitten Fred on the ankle as he pulled up carrots for Christmas dinner.
Только Фреду, Джорджу, Гарри и Рону было известно, что ангел на верхушке рождественской елки — на самом деле садовый гном, цапнувший Фреда за лодыжку, когда тот дергал в огороде морковку для рождественского обеда.
Paul sped his steps, hearing the swish of robes behind. And he thought of the words of the sirat from Yueh's tiny O.C. Bible. "Paradise on my right, Hell on my left and the Angel of Death behind ."
Пауль ускорил шаги. Позади посвистывала ткань фрименских одежд. Пауль вдруг вспомнил сират из крохотной Экуменической Библии доктора Юйэ: «Се, рай одесную меня, и ад ошую меня, и Ангел Смерти следует за мною».
The troop's watermaster began the morning chanty, adding to it now the call for the rite to initiate a sandrider. "The world is a carcass," the man chanted, his voice wailing across the dunes. "Who can turn away the Angel of Death?
Хранитель Воды начал утренний молитвенный распев, добавив к нему слова, открывающие ритуал посвящения в наездники Пустыни. – Мир – лишь пустая оболочка, и все в мире смертно, – читал он нараспев, и голос его плыл над дюнами. – Кто отвратит десницу Ангела Смерти?
Deputy District Attorney 12/89-7/94 Los Angeles County District Attorney's Office, Los Angeles, California
декабрь 1989 года - июль 1994 года: заместитель окружного прокурора, Канцелярия окружного прокурора графства Лос Анжелес, Лос Анжелес, штат Калифорния
Regents Professor, University of California at Los Angeles (UCLA), 2010
Почетный профессор Калифорнийского университета в Лос-Анжелесе (2010 год)
22. Alexandra Zavis of the Los Angeles Times, 7 January.
22. Александра Зейвис, <<Лос Анжелес таймс>>, 7 января.
112. Alexandra Zavis of the newspaper Los Angeles Times, 14 January.
112. Александра Зейвис, газета <<Лос Анжелес таймс>>, 14 января.
:: Member, Technical Programme Committee for the Annual Meeting, Society of Exploration Geophysicists, Los Angeles (1994)
:: Член Комитета по технической программе ежегодной ассамблеи Общества геофизиков-изыскателей, Лос-Анжелес (1994 год)
According to Iran, the project would be carried out by experts from the University of California/Los Angeles and the City University of New York.
По словам Ирана, проект должен быть осуществлен экспертами Калифорнийского университета, Лос-Анжелес, и университета города Нью-Йорка.
This required refueling every 10 years compared to 20 years for the larger US Los Angeles class SSNs.
Это требовало перезагрузки топлива каждые 10 лет по сравнению с 20 годами, как это имело место в случае более крупных американских SSN класса "Лос-Анжелес".
Another claimant, an American exporter, seeks compensation for pump spare parts shipped by sea from Los Angeles to Kuwait on 19 July 1990.
Еще один заявитель - американский экспортер - испрашивает компенсацию стоимости запасных частей к наносам, отправленных 19 июля 1990 года морским транспортом из Лос-Анжелеса в Кувейт.
America, including the Universities of Illinois, Michigan, California (Berkeley and Los Angeles), and Spellman College, and the Universities of Ottawa, Montreal, Toronto, Victoria and Alberta.
Лекции в ряде академических институтов в Северной Америке, включая университеты Иллинойса, Мичигана, Калифорнии (Беркли и Лос-Анжелес) и Спелман-колледж и университеты Оттавы, Монреаля, Торонто, Виктории и Альберты.
It has been my country's honour to have hosted the Olympic Games in St. Louis, Los Angeles, Lake Placid and Squaw Valley - and, now, to welcome the world to Atlanta in 1996.
Наша страна имела честь принимать Олимпийские Игры в Сент-Луисе, Лос- Анжелесе, Лейк-Плэсиде и Скво-Вэлли, и сейчас мы рады приветствовать мир в Атланте в 1996 году.
They’re whores from Los Angeles.”
Это проститутки из Лос-Анжелеса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test