Traducción para "this and that" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
frase
And then this and that, who and what, how old are you —'Twenty-two'— and so on and so forth.
Ну то, се, кто, как, сколько лет — «двадцать два» — и прочее, и прочее.
Now you put the vector which goes around here and then thus-and-so …
Теперь ты берешь вектор, который направлен вот сюда и тогда то да се…
But my patrol wasn’t ordered out for another day, nor any message sent to Lugbúrz either: owing to the Great Signal going up, and the High Nazgûl going off to the war, and all that.
А с дозором меня послали только вчера и в Лугбурз не сразу доложили: то да се, гром и молния, Главный Назгул выступает с войском.
‘I evidently came back by much too straight a road from my trip. I think Gandalf might have shown me round a bit. But then the auction would have been over before I got back, and I should have had even more trouble than I did. Anyway it’s too late now;
Да, видать, я как-то уж совсем прямиком вернулся. А все Гэндальф, он мог бы мне показать то да се. Правда, ежели бы я задержался, не поспел бы к распродаже – вот бы уж натерпелся.
frase
It is true that different countries have different priorities.
Верно, конечно, что у разных стран - разные приоритеты.
Always showing them things and teaching them this and that.
Вечно показывал им что-то, учил разным вещам.
Mr. Lilly had a number of different tanks, and we tried a number of different experiments.
У мистера Лилли имелось множество самых разных емкостей, и мы с ним ставили самые разные эксперименты.
I've told him a lot about you at various times...And yesterday, too.
Я много говорил ему о тебе, в разное время… И вчера говорил.
But the fact is, that we are very different sort of men, and that he hates me.
Все дело в том, что мы с ним слишком разные люди и что он меня ненавидит.
Baade found that there are two different populations of stars!
Бааде установил, что существует два разных типа звезд!
So I could go around and look at things right out in the street.
Так что я мог разглядывать разные разности прямо на улице.
Then dismay fell on the Goblins and they fled in all directions.
Гоблинов охватило отчаянье, и они разбежались в разные стороны.
We’ve got Aurors, and all those extra protective spells, and we’ve got Dumbledore!”
У нас тут и мракоборцы, и всякие разные защитные чары, у нас Дамблдор!
But an intelligent woman and a jealous woman are two different things, and that's just the trouble.
Но умная женщина и ревнивая женщина — два предмета разные, и вот в этом-то и беда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test