Traducción para "they were receive" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
These recommendations were received at the beginning of 1992.
Эти рекомендации были получены в начале 1992 года.
The following additional comments were received:
Были получены также следующие дополнительные замечания:
As at end December 2002, some 467,000 people were receiving assistance under the Scheme.
По состоянию на конец декабря 2002 года помощь по данной схеме получали около 467 000 человек.
However, adult asylum seekers were receiving no material assistance.
Однако взрослые люди, ищущие убежище, не получают материальной помощи.
As of 1 November 2002 389,000 children were receiving allowances.
На 1 ноября 2002 года пособия получают 389 000 детей.
Only a few responses were received from beneficiary agencies.
Лишь небольшое количество отве-тов было получено от учреждений, получающих помощь.
They told him of their suffering and anxieties, and how little assistance they were receiving.
Они поведали ему о своих страданиях и тревогах, а также о том, что не получают почти никакой помощи.
African countries were receiving a growing share of clean energy investments.
Африканские страны получают все более значительную долю инвестиций в чистую энергетику.
Many of them were receiving bilateral assistance from his Government.
Многие из этих стран получают помощь на двусторонней основе от правительства Японии.
As at end December 2002, some 455,700 people were receiving this allowance.
По состоянию на конец декабря 2002 года эти пособия получали около 455 700 человек.
Some 80 indigenous students were receiving grants to attend university.
Около 80 студентов из числа коренных народов получают стипендии для учебы в университете.
As at the end of December 2002, some 561,000 persons were receiving allowances under the SSA Scheme, of whom 456,000 persons were receiving the Old Age Allowance (OAA) and 105,000 the Disability Allowance (DA).
По состоянию на конец декабря 2002 года пособия по линии системы ДПСО получали около 561 000 человек, в том числе 456 000 человек получали пособия по старости и 105 000 - пособия в связи с утратой трудоспособности.
I knew that the patients were receiving a lot of intravenous fluid, but then we learned that perhaps the fluids which they were receiving were not Antineoplastons.
Я знал, что пациенты получали много жидкости внутривенно, но потом мы узнали, что жидкости, которые они получали, не были Антинеопластонами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test