Traducción para "there were negotiations" a ruso
Ejemplos de traducción
This demonstrated that the two parties were negotiating the delivery of the remaining 54 tons of goods.
Это говорит о том, что стороны вели переговоры о поставке оставшихся 54 тонн товара.
In this case, Bruwer and another were negotiating with the Commonwealth Development Corporation to purchase their farm.
В этом деле Брюэр и другое лицо вели переговоры с Корпорацией Содружества по развитию о приобретении их фермы.
We should not forget that it was here, in Geneva, that crucial treaties were negotiated and approved.
Нам не следует забывать, что именно здесь, в Женеве, стали предметом переговоров и были одобрены кардинальные договоры.
61. We found that a number of programme managers were negotiating contract amendments with the vendors.
61. Мы обнаружили, что ряд руководителей программ вели с подрядчиками переговоры о внесении изменений в контракт.
When we were negotiating the Convention, we were aware of the mutual benefits deriving therefrom.
Когда мы вели переговоры по Конвенции, мы отдавали себе отчет в том, какие взаимные выгоды она принесет нам.
54. It was noted that the environment in which tax treaties were negotiated was dynamic and constantly changing.
54. Отмечалось, что условия, в которых ведутся переговоры по налоговым договорам, находятся в динамике и постоянно меняются.
As the conferences were not hosted by a given country, the agreements with various service providers were negotiated by the secretariat.
Поскольку данная страна никогда не принимала этих конференций, секретариат провел переговоры с различными поставщиками услуг.
Thailand and Myanmar were negotiating a Memorandum of Understanding to facilitate the process of entry and return of irregular migrants.
Таиланд и Мьянма ведут переговоры о заключении меморандума о взаимопонимании для облегчения процесса въезда и возвращения неорганизованных мигрантов.
The two declarations taken together articulate the 11 points that were negotiated and agreed upon by the parties.
Вместе эти заявления охватывают 11 пунктов, по которым шли переговоры и которые были согласованы правительством ДРК и <<М23>>.
In other words, the frameworks in which gender and trade policies were negotiated were artificially separated.
Иными словами, основы, на которых строятся переговоры по вопросам гендерной проблематики и торговой политики, искусственно разделены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test