Traducción para "then he makes" a ruso
Ejemplos de traducción
He makes additional profits by selling “travel authorizations” and runs a prison known locally as “Guantanamo”, where he incarcerates civilians.
Он делает дополнительную прибыль за счет продажи «разрешений на поездки» и руководит работой тюрьмы, известной среди местных жителей как «Гуантанамо», в которой он содержит гражданских лиц.
The members encourage the President of the Council, at those briefings or as soon thereafter as practicable, to continue to make available to States that are not members of the Council copies of statements that he makes to the media following informal consultations. "4.
Они предлагают Председателю Совета в ходе этих брифингов или в последующий период, сразу же как это станет возможным, продолжать предоставлять государствам, не являющимся членами Совета, копии заявлений, которые он делает для средств массовой информации после неофициальных консультаций.
(b) He will submit a certificate confirming the release from the citizenship of the Slovak Republic, except when he will prove that he had applied for the release and his application was not processed within three months and, at the same time, he makes a declaration before the district authority that he renounces the citizenship of the Slovak Republic.
b) он представит документ, удостоверяющий выход из гражданства Словацкой Республики, или же докажет, что он ходатайствовал об этом, а его ходатайство не было рассмотрено в течение трех месяцев, причем одновременно с этим он делает в районном органе власти заявление о том, что отказывается от гражданства Словацкой Республики.
he makes the following annotation: “In 1888 it was rather strange to term such philosophers as Kant and especially Hume as ‘modern.’ At that time it was more natural to hear mentioned such names as Cohen, Lange, Riehl, Laas, Liebmann, Goring, etc.
К слову «Кант» он делает следующее примечание: «В 1888 году довольно странно было называть «новейшими» таких философов, как Кант и в особенности Юм. В это время естественнее было услышать имена Когена, Ланге, Риля, Лааса, Либмана, Геринга и т.п.
For when he allows as legitimate the demand that experience be ideally completed in thought [the full description of the environment is ideally completed by thinking of an observing self], he makes an admission which he cannot successfully combine with his assertion that nothing exists save in relation to the self.
Ибо когда он допускает, как законную, ту посылку, что опыт идеально дополняется мыслью» (полное описание среды идеально дополняется мыслью о наблюдающем Я), «то он делает допущение, которое он не в состоянии соединить с его собственным утверждением, будто ничто не существует вне отношения к нашему Я (to the self).
There are, however, states of society in which the same man alternately makes clothes and weaves. In this case, these two different modes of labour are only modifications of the labour of the same individual and not yet fixed functions peculiar to different individuals, just as the coat our tailor makes today, and the pair of trousers he makes tomorrow, require him only to vary his own individual labour.
Бывают, однако, такие общественные условия, при которых один и тот же человек попеременно шьет и ткет и где, следовательно, оба эти различные виды труда являются лишь модификациями труда одного и того же индивидуума, а не прочно обособившимися функциями различных индивидуумов, – совершенно так же, как сюртук, который портной шьет сегодня, и брюки, которые он делает завтра, представляют собой лишь вариации одного и того же индивидуального труда.
However, he makes no reference to the content of the reports of those international organizations and missions and confines himself to verbal testimonies in a deliberate attempt to detract from the importance of this aspect.
Однако он не делает никаких ссылок на содержание докладов этих международных организаций и миссий и ограничивается пересказом устных свидетельских показаний, намеренно пытаясь принизить значение этого аспекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test