Traducción para "the universe" a ruso
Ejemplos de traducción
This, in turn, may shed new light on whether the universe is open or closed.
В свою очередь это может пролить новый свет на вопрос о том, является ли Вселенная открытой или замкнутой.
2. Exploration of the Universe
2. Исследование Вселенной
Man is at the centre of the universe.
Человек -- это центр Вселенной.
Our universe is expanding.
Наша Вселенная расширяет границы.
3. Science and observation of the universe
3. Наука и наблюдение за Вселенной
Mother Earth was at the centre of the universe.
Мать-Земля была центром вселенной.
B. The place of planet Earth in the universe
B. Место планеты Земля во Вселенной
Contribution of space techniques in exploring the universe
Вклад в развитие космической техники для исследования Вселенной
The Universal Declaration of Human Rights has not turned our universe into paradise.
Всеобщая декларация прав человека не превратила нашу вселенную в рай.
Symposium on the Contribution of Space Techniques to the Exploration of the Universe
Симпозиум по вкладу космической техники в исследование Вселенной
Like the universe, exactly like the universe, open the mind.
Подобно Вселенной, ровно как и Вселенная, открытый разум.
We remember the universe.
Мы помним вселенную.
Is the universe expanding?
Расширяется-ли Вселенная?
The universe isn't scary.
Вселенная - не ужасна.
The universe will provide.
Вселенная нам обеспечит.
God, the universe, irony...
Вселенная... ирония судьбы...
The universe punished me.
Вселенная наказала меня.
The universe doesn't care.
Вселенной все равно.
Best Regards, the Universe.
Всего хорошего, Вселенная".
"However," the universe replied,
"Однако", - ответила вселенная,
That was how life began in the Universe.
Так во Вселенной зародилась жизнь.
Out of the whole of the Universe to choose from?
Из всех координат Вселенной?
“Yes!” “Of Life, the Universe, and Everything?” “Yes!”
– Да! – О Жизни, Вселенной и Всяком Таком? – Да!
Perhaps somewhere outside the Universe we know…” “Maybe.
Может быть, где-нибудь за пределами Вселенной, которую мы знаем… – Может быть.
Everyone in the Universe has that.” “Everyone?” said Arthur.
Это испытывают все во Вселенной. – Все? – удивился Артур.
"The universe is full of doors," Hawat said.
– Во Вселенной слишком много дверей, – серьезно ответил Хават.
Big bang: The singularity at the beginning of the universe.
Большой Взрыв — сингулярность в начале эволюции Вселенной.
Why does the universe go to all the bother of existing?
Зачем Вселенная готова влачить бремя существования?
If you be a Reverend Mother, it opens the universe to you.
И если ты способна быть Преподобной Матерью, то она откроет тебе всю Вселенную.
And it was like a disease that could spread across the universe.
Точно болезнь… которую он может разнести по всей Вселенной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test