Traducción para "that were" a ruso
Ejemplos de traducción
These were the ability to verify:
Это были меры контроля за тем, что:
These were not nuclear weapons.
Это было не ядерное оружие.
These things were the norm.
Это было в порядке вещей>>.
That were quite exciting!
Это было увлекательно!
That were our tune.
Это была наша песня.
-If that were Concorde.
- Если бы это был Конкорд.
That were Captain Walker.
Это был капитан У окер.
If that were true...
Если бы это было правдой...
Well, that were easy.
Что ж, это было легко.
- That were you, weren't it?
- Это был ты, да?
That were a week ago.
Это было неделю назад.
That were a good beast.
Это была хорошая скотина.
- I wish that were true.
- надеюсь это была правда.
Like they were a pair.
Как будто это пара.
And what ideas they were.
И что же это были за идеи?
they were dances of mortification.
Это была убийственная церемония.
They were proud damsels, and were not always perfectly confidential even among themselves.
Это были девицы гордые, высокомерные и даже между собой иногда стыдливые;
I understood what they were trying to do.
Чем все это было вызвано, я понимал.
Very strange strangers they were, too.
Надо признать, это были очень странные незнакомцы.
These were the tears of joy and peace and reconciliation.
Это были слезы счастья, умиления и примирения.
“Yeah.” “Well, what were they, for God’s sake?”
– Ага. – И кто же это был, скажи ради Бога.
They were new dogs, utterly transformed by the harness.
Казалось, упряжь преобразила их – это были сейчас совсем другие собаки.
“Well, who was that?” Razumikhin asked, as soon as they were in the street.
— Ну, кто ж это был? — спросил Разумихин, только что вышли на улицу.
But surely there have been... people that were more difficult for you to-- how do you like to say it?
Но уверена, что были... люди, о которых тебе было трудно... как ты это называешь?
I took a look at the recommendations that were made.
что были посланы.
Because the people that were there tortured me.
Потому-что были люди которые пытали меня.
Can you list the items that were stolen?
Можете составить список того, что было украдено?
These are the symbols that were on the cloth.
Вот символы, что были на ткани.
I said some things that were pretty stupid.
Я сказал кое-что, что было весьма глупым.
They match the ones that were sent to Seven.
Они соответствуют тем, что были посланы Седьмой.
Not the same guards that were on the street.
Это не те охранники, что были на улице.
Well, you liked things that were clear and proven.
Ну, тебе нравилось то, что было ясно и проверено.
These are all of Alexander's files that were in storage.
Это все документы Александера, что были на складе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test