Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They understood that their security is our main priority.
Они поняли, что их безопасность является нашим главным приоритетом.
They have understood that integration is the tool for progress in the future.
Они поняли, что интеграция - это инструмент для достижения прогресса в будущем.
It was important to ensure that Israel understood that it was not above international law.
Важно, чтобы Израиль понял, что он не может ставить себя выше международного права.
Had she correctly understood that the guidelines and regulations were not publicly available?
Правильно ли она поняла, что эти руководящие принципы и положения не обнародованы?
All the parties in conflict have understood that there is no solution but peace.
Все воюющие стороны поняли, что нет других путей урегулирования, помимо мира.
Habitat has understood this well; it is already acting upon it.
Хабитат прекрасно понял это и уже осуществляет свою деятельность соответствующим образом.
At that time, the author's parents called her and understood that she was being abused.
В это время ей позвонили ее родители и поняли, что она подвергается насилию.
He understood that it would just be a matter of time before the threats would be enforced.
Он понял, что рано или поздно эти угрозы будут приведены в исполнение.
46. The Chair said that he had understood there to be consensus on that deletion.
46. Председатель говорит, что, насколько он понял, по вопросу об его исключении был достигнут консенсус.
I thanked him for the explanation; now I understood it.
Я поблагодарил его за разъяснения — потому что понял, наконец, как зарабатывать на жизнь игрой.
But I understood without his saying it that you were all that light is to him.
Но я и без слов поняла, что вы для него свет.
Neither of them seemed to have understood what Xenophilius had said either.
Они, по-видимому, тоже не поняли то, что сказал Ксенофилиус.
But he understood at last what Dumbledore had been trying to tell him.
И все же он наконец понял, что пытается втолковать ему Дамблдор.
When properly explained and understood, it is almost self-evident.
Достаточно правильно объяснить его и понять, чтобы оно стало самоочевидным.
In short, I think I understood her, and count it to my credit.
Одним словом, я, кажется, ее понял, что и считаю себе за честь.
He tried to explain why, but I never really understood.
Джерри попытался объяснить мне почему, однако я мало что понял.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test