Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The shares will earn annual dividends, in the form of bonus shares, over 5 years.
Эти акции будут приносить ежегодные дивиденды в виде премиальных акций в течение 5 лет.
Participations AF.51 Shares and other equity, excluding mutual funds shares
AF.51 Акции и другие формы участия в капитале, за исключением акций взаимных фондов
7. The International Business Companies Act 2000 provides for the elimination of bearer shares and where bearer shares have been issued these shares are to be recalled and substituted by registered shares.
7. Закон 2000 года о международных торгово-промышленных компаниях предусматривает ликвидацию акций на предъявителя, а в тех случаях, когда акции на предъявителя выпускались, Закон предусматривает их отзыв и замену зарегистрированными именными акциями.
Furthermore, 42.9 per cent of Jordanian women owned shares representing 22.4 per cent of aggregate share value.
Более того, 42,9 процента иорданских женщин имеют акции, что составляет 22,4 процента от общей стоимости акций.
They are issued with "virtual" shares that are worthless but will become some real shares when the money is found.
В пользу участников выпускаются "виртуальные" акции без номинала, которые станут акциями с какой-то реальной стоимостью после того, как будут найдены денежные средства.
A share in the stock of the British Linen Company of Edinburgh sells, at present, very much below par, though less so that it did some years ago.
Акции Британской полотняной компании в Эдинбурге продаются в настоящее время много ниже своей нарицательной стоимости, хотя и выше, чем несколько лет тому назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test