Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
He seemed to be swelling, his great purple face stretching before Harry’s eyes. “Well, that settles it,” he said, his shirt front straining as he inflated himself, “you can get out of this house, boy!” “What?” said Harry.
Его большое багровое лицо надувалось у Гарри на глазах, как резиновый шар. Рубашка на груди натянулась. — Что ж, это решает дело. А ну пошел вон из нашего дома! — Что? — спросил Гарри.
Mercury in the air eventually settles into water or onto land where it can be washed into water.
Находящаяся в воздухе ртуть оседает в конечном итоге на воду или сушу, откуда она может попадать в воду.
Carbon from the plankton is integrated into the waste products from these animals and other particles, and settles to the seafloor as "marine snow" in a process called the "biological pump".
Поглощаемый планктоном углерод становится компонентом продуктов жизнедеятельности этих животных и других частиц и оседает на морское дно в качестве <<морского снега>> в рамках процесса, именуемого <<биологическим насосом>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test