Traducción para "that refers" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It is not known whether this also refers to the global use.
В какой мере это относится к их глобальному использованию, неизвестно.
This refers in particular to information on activities of multiregional corporations.
Это относится, в частности, к информации о деятельности мультирегиональных корпораций.
Note: This refers to table 10a requested by the guidelines.
Примечание: Это относится к таблице 10a, предусмотренной руководящими принципами.
These functions refer to the functions in the legislative, the executive and judicial branch of power.
Это относится к участию в законодательной, исполнительной и судебной ветвях власти.
This refers to sources of finance, transaction paths and the use of financial resources.
Это относится к источникам финансирования, последовательности операций и использованию финансовых ресурсов.
This also refers to information relating to equality of rights of public servants.
Это относится также к информации, связанной с равенством прав государственных служащих.
f This refers to joint response at the border of two or more countries.
f Это относится к совместным мерам реагирования на границе двух или более стран.
This refers to all passengers not falling under the two other categories.
Это относится ко всем пассажирам, не подпадающим под две другие категории.
This refers in particular to price indices needed for deflation of intermediate consumption.
Это относится, в частности, к индексам цен, необходимым для дефлятирования промежуточного потребления.
Well, then, if that's referring to Huntington Graveyard, then that could be our reference point, which would mean that these four points are the next sacrificial sites, right?
Тогда, если это относится к кладбищу, это может стать точкой отсчёта. А значит, эти четыре точки – место следующих убийств.
- Refer to a particular provision of the Convention;
- относиться к конкретному положению Конвенции;
The wording is confusing, as "termination" refers to the treaty, while "withdrawal or suspension" refers to the State party.
Данная формулировка вносит путаницу, поскольку термин <<прекращение>> относится к договору, в то время как <<выход>> или <<приостановление действия>> относится к государству-участнику.
The prophecy could have referred to either of them, yet, for his own inscrutable reasons, Voldemort had chosen to believe that Harry was the one meant.
Пророчество могло относиться к любому из них, но Волан-де-Морт по каким-то неведомым причинам решил, что речь идет о Гарри.
We have already said above, and shall show more fully later, that the theory of Marx and Engels of the inevitability of a violent revolution refers to the bourgeois state.
Мы уже говорили выше и подробнее покажем в дальнейшем изложении, что учение Маркса и Энгельса о неизбежности насильственной революции относится к буржуазному государству.
It should be borne in mind that this letter refers to the party programme which Marx criticized in a letter dated only a few weeks later than the above (Marx's letter is dated May 5, 1875), and that at the time Engels was living with Marx in London.
Надо иметь в виду, что это письмо относится к партийной программе, которую Маркс критиковал в письме, помеченном всего несколькими неделями позже данного письма (письмо Маркса от 5 мая 1875 года), и что Энгельс жил тогда, вместе с Марксом, в Лондоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test