Traducción para "that productivity is" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
in which either the class of proprietors or the barren and unproductive class is more favoured than the class of cultivators, and in which either the one or the other encroaches more or less upon the share which ought properly to belong to this productive class.
Дальнейшие таблицы изображают, как, по его мнению, это распределение происходит при существовании ограничений и стеснений, когда класс землевладельцев, или бесплодный и непроизводительный класс, пользуется большим покровительством, чем класс земледельцев, и когда тот или другой из них посягает на большую или меньшую часть доли, которая должна была бы принадлежать этому производительному классу.
A specific kind of productive activity is required to bring it into existence.
Для того чтобы создать его, был необходим определенный род производительной деятельности.
But the latter changes with every variation in the productivity of labour.
Но рабочее время изменяется с каждым изменением производительной силы труда.
It is upon this account that, in the chapter in which I treat of productive and unproductive labour, I have classed artificers, manufacturers, and merchants among the productive labourers, and menial servants among the barren or unproductive.
По этой именно причине в главе, в которой я говорю о производительном труде, я отнес ремесленников, мануфактуристов и купцов к производительным работникам, а домашнюю прислугу — к бесплодному и непроизводительному классу.
The retailer himself is the only productive labourer whom it immediately employs.
В розничном торговом предприятии его владелец является единственным производительным работником, занятым в нем.
The annual produce of the land and labour of any nation can be increased in its value by no other means but by increasing either the number of its productive labourers, or the productive powers of those labourers who had before been employed.
Годовой продукт земли и труда какой-либо нации может быть увеличен в своей стоимости только посредством увеличения или числа ее производительных работников или производительной силы прежде занятых работников.
Useful labour becomes, therefore, a more or less abundant source of products in direct proportion as its productivity rises or falls.
Следовательно, полезный труд оказывается то более богатым, то более скудным источником продуктов прямо пропорционально повышению или падению его производительной силы.
In the one way, besides, this expense maintains productive, in the other unproductive hands.
В одном случае, вдобавок, такой расход дает содержание производительным элементам, в другом — непроизводительным;
But the labour-time necessary for the production of 20 yards of linen or 1 coat varies with every change in the productivity of the weaver or the tailor.
Но рабочее время, необходимое для производства 20 аршин холста или 1 сюртука, изменяется с каждым изменением производительной силы труда в портняжестве или ткачестве.
As against this, however, variations in productivity have no impact whatever on the labour itself represented in value.
Напротив, изменение производительной силы само по себе нисколько не затрагивает труда, представленного в стоимости товара.
It increases the productive powers of productive labour by leaving it at liberty to confine itself to its proper employment, the cultivation of land; and the plough goes frequently the easier and the better by means of the labour of the man whose business is most remote from the plough.
Он увеличивает производительность производительного труда, обеспечивая ему возможность сосредоточиться на своем основном занятии — возделывании земли, и плуг нередко ходит легче и лучше, водимый рукой человека, специальность которого ничего общего с изготовлением плуга не имеет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test