Ejemplos de traducción
The news obviously gave rise to other hopes.
Разумеется, эта новость способствует появлению и других надежд.
Once the decision to have this conference is made, the news will spread from woman to woman and the world will be better for it.
Как только решение о проведении этой конференции будет принято, эта новость начнет передаваться от женщины к женщине, и в связи с этим мир станет лучше.
In June, it was reported that one of the alleged ringleaders, Said Imami, had committed suicide in detention, news that was greeted with much scepticism.
В июне было опубликовано сообщение о том, что один из предполагаемых главарей преступной группы, Саид Имами, находясь под стражей, покончил жизнь самоубийством, и эта новость была встречена с изрядной долей
The news was published in the media in the United States and the United Kingdom (David Jewett, The Times of London, 3 August 1821).
Эта новость была опубликована в средствах массовой информации Соединенных Штатов и Соединенного Королевства (статья о Дэвиде Джуетте в лондонском издании <<Таймс>> от 3 августа 1821 года).
Harry could tell that this news meant something to Moody and very much wanted to know what it was.
Эта новость что-то для него значила, и Гарри очень захотелось узнать что.
I do assure you that the news does not affect me either with pleasure or pain. I am glad of one thing, that he comes alone; because we shall see the less of him.
Эта новость не вызвала в моей душе ни боли, ни радости. Приятно, что он приезжает один, — благодаря этому мы почти не будем встречаться.
Ron and Harry wasted no time in telling Hermione about the conversation they had overheard between Madame Maxime and Hagrid, but Hermione didn’t seem to find the news that Hagrid was a half giant nearly as shocking as Ron did. “Well, I thought he must be,” she said, shrugging. “I knew he couldn’t be pure giant because they’re about twenty feet tall.
Утром Гарри и Рон сразу же рассказали Гермионе о прогулке Хагрида с мадам Максим. Узнав, что Хагрид — полувеликан, Гермиона только пожала плечами, ее эта новость не потрясла, как Рона. — Что ж тут такого? Я так и думала. Он, конечно, не настоящий великан, настоящие семь метров ростом.
The Department's efforts to transmit daily news on the United Nations directly to journalists through the United Nations News Service were greatly appreciated; it was encouraging that the news service would soon be available in all the official languages.
Оратор воздает должное усилиям Департамента по передаче ежедневных новостей о деятельности Организации Объединенных Наций непосредственно журналистам через Службу новостей Организации Объединенных Наций; отрадно то, что новости будут вскоре распространяться на всех официальных языках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test