Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(a) Recognize and legitimize the diversity of land delivery mechanisms;
a) признать и узаконить разнообразие механизмов обеспечения населения землей;
Instead, they are trying to legitimize the existence and the use of nuclear weapons.
Напротив, они предпринимают попытки узаконить существование и возможность применения ядерного оружия.
The resolution emphasizes the seriousness of the exceptional situation that it seeks to legitimize and perpetuate.
В этой резолюции подчеркивается серьезность исключительного положения, которое она призвана узаконить и увековечить.
Intervention constitutes an interference that only the United Nations can legitimize.
Интервенция представляет собой вмешательство, которое может узаконить только Организация Объединенных Наций.
Attempts to legitimize their presence should be opposed and condemned by the international community.
Международное сообщество должно дать отпор попыткам узаконить их присутствие и осудить эти попытки.
The main obstacle, however, remains Turkey's aim of legitimizing the status quo.
Главным препятствием, однако, по-прежнему остается стремление Турции узаконить статус-кво.
To legitimize (or more accurately “proclaim”), the lawfulness of actions carried out under “institutional acts”;
узаконить (было бы правильнее сказать "прокламировать законность") действия, предпринятые в соответствии с "институциональными актами";
That process had been diverted owing to an attempt by the occupying Power to legitimize an unacceptable situation.
Этот процесс был уведен в сторону из-за попыток оккупирующей державы узаконить неприемлемое положение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test