Ejemplos de traducción
That therefore raised questions as to its conformity with the Convention.
В этой связи возникает вопрос, насколько все это соответствует положениям Конвенции.
As such it conforms to the convention for naming United Nations city groups.
Это соответствует традиции именования групп Организации Объединенных Наций по названиям городов.
That conforms to the requirement that such arrangements should be freely arrived at among the States of the region concerned.
Это соответствует требованиям о том, что такая договоренность должна быть добровольно достигнута государствами определенного региона.
Parties and other participants in the procedure may also submit their pleadings to the court in language of national minorities which is not in official use in the court if that is in conformity with the Law.
Стороны и другие участники процесса могут также представить свои заявления суду на языке национального меньшинства, котором официально не пользуется суд, если это соответствует Кодексу.
9. It was true that, in conformity with the Austrian Constitution which provided that any administrative action must have its basis in the law, the Convention was not directly enforceable in Austria's domestic law.
9. Конвенция действительно не подлежит непосредственному применению в системе внутреннего права Австрии, и это соответствует требованиям ее конституции, в соответствии с которой любое административное действие должно опираться на закон.
The practice of consanguineous marriage still happens in sections of Bhutanese society, and by cultural norms are not regarded incestuous and is permitted by law (Kha 1-10) if in conformity to local customs and practice.
75. Заключение браков между кровными родственниками по-прежнему практикуется в некоторых слоях бутанского общества и в соответствии с культурными нормами не считается кровосмесительством и допускается законом ("Кха" 110), если это соответствует местным обычаям и практике.
Under article 13 (b) of act No. 202, "a worker suffering from any disability shall enjoy the same rights and have the same obligations stipulated for other workers, provided that the job conforms to that worker's skills, training and physical condition".
155. Кроме того, в пункте b) статьи 13 Закона № 202 указывается, что "работник, имеющий ту или иную степень инвалидности, пользуется теми же правами и имеет те же обязанности, которые установлены в отношении остальных работников, при условии, что это соответствует его способностям, уровню подготовки и физическому состоянию".
Vehicles that are in conformity with the aforementioned regulations are deemed to be in conformity with this Annex.
Считается, что транспортные средства, соответствующие вышеуказанным правилам, соответствуют и настоящему приложению.
If the child restraint system is considered to conform, the production conforms.
Если детская удерживающая система считается соответствующей установленным требованиям, то и производство соответствует установленным требованиям.
a conformity assessment group to manage the conformity assessment
группа по оценке соответствия для руководства ею;
If the Enhanced Child Restraint System is considered to conform, the production conforms.
Если усовершенствованная детская удерживающая система считается соответствующей установленным требованиям, то и производство соответствует установленным требованиям.
So long as we take care to train and to use our senses properly, and to keep our action within the limits prescribed by perceptions properly made and properly used, so long we shall find that the result of our action proves the conformity (Uebereinstimmung) of our perceptions with the objective (gegenstandlich) nature of the things perceived.
До тех же пор, пока мы как следует развиваем наши чувства и пользуемся ими, пока мы держим свою деятельность в границах, поставленных правильно полученными и использованными восприятиями, — до тех пор мы всегда будем находить, что успех наших действий дает доказательство соответствия (Übereinstimmung) наших восприятии с предметной (gogenstandlich) природой воспринимаемых вещей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test