Traducción para "that is on track" a ruso
Ejemplos de traducción
In the outcome, the General Assembly: (a) recognized the importance of strengthening statistical capacity to produce adequate, timely, reliable and disaggregated data, including demographic data, in order to design better programmes and policies for sustainable development; (b) committed to strengthening the national statistical systems, including for effectively monitoring progress towards the Millennium Development Goals; (c) reiterated the need to increase efforts in support of statistical capacity-building in developing countries; (d) committed to improving national-level capacity to monitor and report on progress, gaps and opportunities through better generation and use of sex- and age-disaggregated data, including with the support of the international community; and (e) supported the use of national data collection, monitoring and evaluation systems that can track sex-disaggregated access to health-care services and provide rapid feedback for improving the effectiveness and quality of health systems.
В этом документе Генеральная Ассамблея: а) признала важность мер по укреплению статистического потенциала в целях формирования адекватных, своевременных, надежных и дезагрегированных данных, в том числе демографических данных, для разработки более совершенных программ и стратегий устойчивого развития; b) выразила решимость укреплять национальные статистические системы, в том числе для эффективного отслеживания прогресса в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия; с) подтвердила необходимость активизации усилий в поддержку укрепления статистического потенциала в развивающихся странах; d) заявила о готовности укреплять национальный потенциал для отслеживания прогресса, недостатков и возможностей и предоставления информации по этому вопросу путем повышения качества и более широкого использования данных с разбивкой по полу и возрасту, опираясь при этом на поддержку международного сообщества; и е) выступила в поддержку использования национальных систем сбора, мониторинга и оценки данных, с помощью которых можно отслеживать информацию о доступе к медицинским услугам в разбивке по полу и оперативно принимать меры по повышению эффективности и качества систем медицинского обслуживания.
Today, the world is on track to meet that target.
Сегодня мир находится на пути к достижению этой цели.
The State of Qatar has been on track in implementing the MDGs.
Государство Катар находится на пути к достижению ЦРДТ.
But not all countries or regions of the world are on track to meet the goals.
Но не все страны и регионы мира находятся на пути достижения этих целей.
Egypt also noted that Rwanda was on track to achieving the MDGs.
Египет также отметил, что Руанда находится на пути достижения ЦРТ.
He believed that Suriname was on track towards the establishment of a democratic society.
Он выражает мнение, что Суринам находится на пути к установлению демократического общества.
Presently, only a few countries are on track to attain those goals.
В настоящее время только несколько стран находятся на пути к достижению этих целей.
WFP is on track to implement the system in 22 offices by the end of 2014.
ВПП находится на пути к внедрению этой системы в 22 отделениях к концу 2014 года.
Furthermore, the region is on track to ensure that all children attend primary school.
Кроме того, регион находится на пути осуществления задачи по охвату начальным образованием всех детей.
In terms of meeting that first MDG, we are on track, but much more has yet to be done.
Что же до первой ЦРДТ, то мы находимся на пути к ее достижению, однако нам предстоит еще сделать многое.
Many African countries were not on track to reach the Millennium Development Goals.
Многие африканские страны не находятся на пути к достижению Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test