Traducción para "that he acquired" a ruso
Ejemplos de traducción
He holds a Namibian citizenship certificate, which he acquired on 14 September 1993.
У него есть удостоверение гражданина Намибии, которое он приобрел 14 сентября 1993 года.
There is local indifference to the fact that he acquired his wealth and power by shrewdly exploiting an environment of lawlessness, poverty and corruption.
В его стране совершенно спокойно относятся к тому факту, что он приобрел свое богатство и власть, ловко используя обстановку беззакония, нищеты и коррупции.
During that period, he acquired enormous experience in multilateral negotiations within the United Nations framework and dealt with a wide range of issues relating to international security.
В этот период она приобрел в рамках Организации Объединенных Наций обширный опыт многосторонних переговоров и занимался обширной гаммой вопросов, касающихся международной безопасности.
In the working groups of both the Subcommission and the Commission, he acquired valuable experience as he examined whether human rights communications revealed the existence of a consistent pattern of gross and reliably attested violations of human rights.
Он приобрел этот ценный опыт в рабочих группах Подкомиссии и Комиссии по правам человека при рассмотрении поступающих сообщений о наличии предполагаемых систематических и грубых нарушений прав человека.
Ambassador Masood Khan, who is well known among us, has already had a very lengthy and productive career - in postings both in Islamabad and abroad - during which he acquired specialized knowledge of various aspects of his country's foreign policy, particularly multilateral diplomacy, security and disarmament issues, human rights and social development.
Будучи хорошо известен среди нас, посол Хан уже сделал весьма плодотворную и продолжительную карьеру - на постах и в Исламабаде и за рубежом, - в ходе которой он приобрел специализированные познания по различным аспектам внешней политики своей страны, в частности в сфере многосторонней дипломатии, по вопросам безопасности и разоружения, прав человека и социального развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test