Traducción para "succeeding" a ruso
Ejemplos de traducción
The appointment was confirmed by succeeding Presidents.
Это назначение было подтверждено последующими председателями.
and renumber the succeeding paragraphs accordingly.
и соответствующим образом изменить нумерацию последующих пунктов.
Those desires were intended for succeeding generations.
Эти мечты предназначались для последующих поколений.
More important, succeeding generations depend on us.
Что более важно, от нас зависят последующие поколения.
with non-programme costs in succeeding bienniums
период с непрограммными расходами в последующие двухгодичные периоды
These audits are briefly described in the succeeding paragraphs.
Краткая информация об этих ревизиях приводится в последующих пунктах.
The key activities and initiatives are described in the succeeding paragraphs.
В последующих пунктах излагаются ключевые мероприятия и инициативы.
(b) The succeeding paragraphs would be renumbered accordingly.
b) Соответственно потребуется изменить нумерацию последующих пунктов.
The ensuing armed conflict escalated in succeeding years.
В последующие годы наблюдалась эскалация возникшего вооруженного конфликта.
In the next nine days, they succeeded in rescuing 2,800 people.
В последующие 9 дней они успешно спасли 2800 человек.
Though, with each subsequent dose, I've succeeded in returning vital signs to normal levels.
Хотя с каждой последующей дозой, жизненные показатели возвращаются к норме.
In the succeeding years of plenty, it was more difficult to get labourers and servants.
В последующие урожайные годы было труднее достать рабочих и батраков.
But in succeeding generations, when one might expect that the weight of the chromosome molecules would be one-fourth, one-eighth, and one-sixteenth of the difference between the heavy and ordinary molecules, the weights of the molecules fell into only two groups.
Однако у последующих поколений бактерий, для которых можно было ожидать, что вес хромосомных молекул будет составлять одну четвертую, одну восьмую и одну шестнадцатую разницы между весами тяжелых и обычных молекул, эти веса распадались на две группы.
If the society were annually to employ all the labour which it can annually purchase, as the quantity of labour would increase greatly every year, so the produce of every succeeding year would be of vastly greater value than that of the foregoing.
Если бы общество ежегодно употребляло в дело весь тот труд, который оно в состоянии ежегодно купить, то вследствие того, что количество этого труда ежегодно будет значительно возрастать, продукт каждого последующего года будет иметь значительно большую стоимость, чем продукт предыдущего года.
Thus the organization succeeded in improving the following activities:
В результате организации удалось улучшить положение в следующих областях:
During the succeeding decade a start was also made on West Falkland.
В следующем десятилетии овцеводство было также начато и на Западном Фолкленде.
The balance may be brought forward to the succeeding financial period as applicable.
Остаток средств может в соответствующих случаях переноситься на следующий финансовый период.
For how long should succeeding generations fight wars that their forebears fought?
Сколько еще следующие поколения будут продолжать войны, начатые их предками?
12. The succeeding part of the course was held at Kiruna, at the facilities of SSC Satellitbild.
12. Следующая часть курсов была проведена в Кируне на базе ШКК "Сателлитбильд".
The unspent balance of appropriations at the end of the biennium is carried forward to the succeeding biennium.
Неизрасходованный остаток ассигнований на конец двухгодичного периода переносится на следующий двухгодичный период.
The project succeeded to support and to empower women through the following main indicators:
Успех проекта в оказании женщинам поддержки и расширении их возможностей подтверждается следующими основными показателями:
The Republic of Croatia has succeeded to or concluded the following bilateral agreements on extradition:
63. Республика Хорватия приняла в порядке правопреемства или заключила следующие двусторонние соглашения об экстрадиции:
At the end of the biennium, unexpended fund balances were carried forward to the succeeding biennium.
В конце двухгодичного периода неизрасходованные остатки средств переносились на следующий двухгодичный период.
The Panel succeeded in compiling the following information on the structure of the Guiglo-Bloléquin mercenary brigade:
Группе удалось собрать следующую информацию о структуре этой бригады, базировавшейся в Гигло-Блолекине:
Oh, but can I start succeeding next week?
О, но могу я начать преуспевать на следующей неделе?
A couple of 'em actually succeeded, but that's a story for another day.
Паре человек это даже удалось, но об этом в следующий раз.
We succeeded, so we move on to the next decision point-- a new path, which brings us to today--
Но нам удалось, так что теперь мы переходим к следующей точке принятия решений.
After Eratosthenes, some may have attempted to circumnavigate the Earth. But until the time of Magellan, no one succeeded.
Сейчас в Александрии осталось мало следов ее древней славы, когда Эратосфен прогуливался по её широким улицам.
And when we've succeeded in this campaign, it will be my honor to serve you all as the next mayor of Nashville.
И когда мы выиграем эту кампанию, огромной честью будет служить вам всем в качестве следующего мэра Нэшвилля.
Because I thought that if you tried to kill yourself again and succeeded I could tell myself that I did everything I could to save you.
Я думала что если твоя следующая попытка самоубийства и удастся. Я смогу сказать, что сделала всё, чтобы тебя спасти.
"Even if the first term of succeeding ones each imagining himself to be first... "last, only and alone. "Whereas he is neither first, nor last, nor only, nor alone... in a series originating in and repeated to infinity."
Даже если, будучи первым среди следующих за ним, он вообразит, что является первым, последним и единственным, в реальности он не первый, не последний и не единственный в этом ряду, возникающем и повторяющемся в бесконечности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test