Ejemplos de traducción
Politicians, parliamentarians - "Stop breathing, or start doing something to stop global warming"
для политиков, парламентариев - "Перестать дышать или начать делать что-то для прекращения глобального потепления";
You want me to stop breathing?
Хочешь, чтобы я перестал дышать?
And then she just stopped breathing.
Потом она просто перестала дышать.
Wait, wait. She could stop breathing?
Стойте, она может перестать дышать?
We can't stop breathing, Ted.
Мы не можем перестать дышать, Тэд.
Maybe I should stop breathing.
- Может, мне следует просто перестать дышать.
- Uh, that means somebody stopped breathing.
Это значит, кто-то перестал дышать.
God knows I stopped breathing myself.
Видит Бог, я сам перестал дышать.
Jennifer stopped breathing in the cave.
Дженнифер перестала дышать ещё в пещере.
I realized she had stopped breathing.
Я заметил, что она перестала дышать.
I think my penis stopped breathing.
По-моему, мой член перестал дышать.
If we stop breathing, we'll die.
Если мы перестанем дышать, мы погибнем.
If I stop breathing, you do too.
Если я перестану дышать, вы тоже.
- We could run out of air and stop... breathing.
- У нас может кончиться воздух и мы перестанем дышать...
I will stop breathing and colored sprinkles will shoot out my nose.
Я перестану дышать и цветные блестки будут вылезать из моего носа.
If I stop breathing, it'll be Danger of Death and you'll be alone with Grandpa.
Если я перестану дышать, это будет Смертельная Опасность и ты останешься вдвоём с дедушкой.
Just a couple months at the most, and then I'll stop breathing down your neck, provided that you behave.
Не больше чем на несколько месяцев, и затем я перестану дышать тебе в затылок. удостоверившись, что ты будешь благоразумен.
That punch caused him to stop breathing.
Тот толчок стал причиной остановки дыхания.
and I stop breathing, I want to be resuscitated.
и остановки дыхания, я хочу быть реанимирован.
She went unresponsive, stopped breathing, and I had to intubate.
Потеря сознания, остановка дыхания, я её интубировала.
The injury would have severed the connection to the medulla. Which caused him to stop breathing, but he wasn't suffocated or strangled.
Что вызвало остановку дыхания, но удушения не было.
It falls into sixth place on this list because at high doses it can result in heart failure and even stop breathing.
Данное вещество находится на шестой месте, потому что в высоких дозах может привести к сбою в работе сердца и даже остановке дыхания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test