Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
29 July 2003, Spin Kotal, Kandahar Province, Afghanistan
29 июля 2003 года, Спин-Котал, провинция Кандагар, Афганистан
Half of that loan was used in the reconstruction of the highway linking Kandahar to Spin Buldak.
Половина этого займа была использована на восстановление автотрассы, связывающей Кандагар со Спин-Булдаком.
18. Other, rather exotic ideas, such as the use of nuclear spin isomerism and electrostatic acceleration of deuterium ions to produce a high flux of neutrons, remain even more speculative.
18. Еще более умозрительными представляются другие весьма экзотические идеи, такие, как использование метода изомерии спина ядра и метода электростатического ускорения ионов дейтериума для получения мощного пучка нейтронов.
Those new internally displaced persons (IDPs) have been living in the area of Spin Boldak in the south of the country and a number of them were moved recently to the nearby Zar-I-Dasht IDP camp, which the Special Rapporteur visited.
Эти новые внутренние перемещенные лица (ВПЛ) проживают в районе Спин Болдак на юге страны, и многие из них переместились в последнее время в близлежащий лагерь Заридашт для ВПЛ, в котором побывал Специальный докладчик.
Medical personnel have been targeted by anti-government elements, including the Taliban. On 14 September 2008, two World Health Organization (WHO) doctors and their driver were killed by the Taliban during a targeted suicide attack in Spin Boldak.
Антиправительственные элементы, включая <<Талибан>>, специально выбирают медицинский персонал объектом нападения. 14 сентября 2008 года в результате вылазки смертника, специально организованной <<Талибаном>>, в Спин-Булдаке погибли два врача Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и их водитель.
With a view to further investigation of radiation conditions in orbit and to improving the resources available for space dosimetry, the micrometeorite situation along the flight track of the Mir station was monitored and the Spin-6000 experiment measuring gamma-ray spectra in various parts of the orbital station was performed.
В целях дальнейшего изучения радиационной обстановки на орбите и совершенствования средств космической дозиметрии проведены исследования микрометеоритной обстановки вдоль трассы полета комплекса "Мир", а также эксперимент "Спин-6000" для измерения спектров гамма-излучения в различных частях орбитального комплекса.
Elsewhere, Pakistan and the European Union are undertaking the reconstruction of the Torkham-Kabul road, the Asian Development Bank is proceeding on the Spin Boldak-Kandahar sector and the Islamic Republic of Iran should complete work on the Islam Qala-Herat road early next year.
В других районах Пакистан и Европейский союз проводят восстановительные работы на дороге Торкхам -- Кабул, Азиатский банк развития продолжает работы на участке Спин-Булдак -- Кандагар, а Исламская Республика Иран в начале следующего года должна завершить работы на дороге Ислам-Кала -- Герат.
Elsewhere, Pakistan and the European Union are undertaking reconstruction of the Torkham-Kabul road; the Asian Development Bank is proceeding on the Spin Boldak-Kandahar sector; the Islamic Republic of Iran should complete work on the Islam Qala-Herat road early next year; and Saudi Arabia is repairing a portion of the Kandahar-Herat road.
Что касается других районов, то Пакистан и Европейское сообщество ведут реконструкцию дороги Торкхам - Кабул; Азиатский банк развития продолжает работы на участке Спин Болдак - Кандагар; в начале следующего года Исламская Республика Иран должна завершить работы на дороге Ислам-Кала - Герат; и Саудовская Аравия ремонтирует участок дороги Кандагар - Герат.
The Kuwait Fund for Arab Economic Development provided a loan in the amount of $30 million, in fulfilment of its pledge during the donors' conference held in the Japanese capital, Tokyo. This included $15 million for the rebuilding and rehabilitation of the Kandahar-Spin Boldak road; the remaining $15 million went to the Afghanistan Reconstruction Trust Fund.
Кувейтский фонд для экономического развития арабских стран предоставил ссуду в размере 30 млн. долл. США во исполнение обязательства, взятого в ходе состоявшегося в японской столице Токио заседания стран-доноров, из которых 15 млн. долл. США были выделены на восстановление дорожного сообщения между Кандагаром и Спин-Болдаком, а оставшиеся 15 млн. долл. США направлены в Целевой фонд реконструкции Афганистана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test