Traducción para "speak frankly" a ruso
Ejemplos de traducción
This will require a clear position, particularly -- if I may speak frankly -- from the United States of America.
Это потребует четкой позиции, особенно -- будем говорить откровенно -- от Соединенных Штатов Америки.
25. Speaking frankly, he said that his office had experienced a shock in preparing the forecast for the current period, in that the application of credits had resulted in a drastic discrepancy between cash income and cash outflow on peacekeeping operations.
25. Говоря откровенно, он говорит, что его управление испытало шок при подготовке прогнозов на нынешний период, поскольку использование кредитов привело к существенному несоответствию между объемом поступаемой наличности и расходами на операции по поддержанию мира.
So, let us speak frankly: antagonisms of all sorts, poverty, especially abject poverty, selfishness and corruption, which eat away at our conscience and destroy institutions, all represent the most serious threat to peace.
Поэтому давайте говорить откровенно: всевозможные противоречия, бедность, крайняя нищета, эгоизм и коррупция, которые разъедают наше сознание и разрушают институты - все это представляет собой наиболее серьезную угрозу миру.
You may speak frankly, Lady Lucrezia.
Можете говорить откровенно, Леди Лукреция,
Look, Aurelio, - can I speak frankly?
Послушай, Аурелио, могу я говорить откровенно?
My dear Geneviève, can we speak frankly?
Дорогая Женевьева, можем мы говорить откровенно?
Dr Papanicolaou, if I may speak frankly.
Доктор Папаниколау, вы позволите говорить откровенно?
Speaking frankly, you're starting to bother everybody.
Говоря откровенно, вы начинаете всем надоедать.
OK, Douglas. Now we're alone, I can speak frankly.
Итак, Даглас, теперь мы одни, буду говорить откровенно.
I know it's not my place, but may I speak frankly?
Я понимаю, мне не положено, но могу я говорить откровенно?
And, if I may speak frankly... your control over your military concerns us too.
И...если позволите говорить откровенно, ваш контроль над армией тоже касается нас.
Stanley, people can always speak frankly with you and that's exactly what Charlie wants to do.
Стэнли, люди всегда могут говорить с тобой откровенно а Чарли как раз хочет говорить откровенно.
Speaking frankly, chief, you're the last person on earth I'd ever ask to cover my ass.
Говоря откровенно, шеф, вы - последний человек на планете, которого я бы попросил прикрыть мой зад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test