Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I am proud that my fellow Germans donate so generously at times of greatest need.
Я горжусь тем, что мои немецкие сограждане делают такие щедрые пожертвования в период острой нужды.
We know of course that the richest countries are facing internal problems, both in their economies and with respect to public opinion, and that perhaps their assistance cannot be so generous or unconditional as it was in the past.
Безусловно, мы понимаем, что наиболее богатые страны сталкиваются с внутренними проблемами, как с точки зрения своей экономики, так и общественного мнения, и что, возможно, их помощь не может быть такой же щедрой и безусловной, как в прошлом.
3. Expresses its gratitude to the Member States, international and non-governmental organizations and individuals that have so generously helped the Government of the Niger to take the first immediate relief measures;
3. выражает благодарность государствам-членам, международным и неправительственным организациям и частным лицам, которые так щедро помогли правительству Нигера в принятии первых неотложных мер по оказанию экстренной помощи;
And conscience would prick them: how can you suddenly chase a man out like this, when all along he's been so generous and rather delicate?...Hm!
Да и совесть бы щекотала: как, дескать, так вдруг прогнать человека, который до сих пор был так щедр и довольно деликатен?.. Гм!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test