Traducción para "so easy" a ruso
Ejemplos de traducción
As a result of that mission and the registry, it would not be so easy for unscrupulous groups to take girls to tourist areas.
Благодаря этой программе и регистрации теперь недобросовестным группам будет не так легко вывозить девочек в туристические районы.
In practice, however, it is not so easy to draw a clear distinction between the two regimes along these lines.
Тем не менее на практике не так легко провести ясные различия между этими двумя режимами по этим границам.
If the wealth of the Democratic Republic of the Congo is so easy to exploit, why is that country one of the poorest nations in the world?
Если богатства Демократической Республики Конго так легко эксплуатировать, почему же эта страна одна из беднейших в мире?
While the expansion of membership in RTAs would, in theory, ensure larger benefits from trade and better distribution of those benefits, in practice it is not so easy to achieve.
10. Хотя расширение членства в РТС призвано, по идее, обеспечить большую выгоду от торговли и лучшее распределение таких выгод, на практике этого не так легко достичь.
It was not difficult to register an NGO in Tanzania; it was in fact so easy that some individuals had set up so-called "briefcase NGOs" for the purpose of creating employment for themselves.
В Танзании не трудно зарегистрировать НПО; в сущности, это так легко, что некоторые индивиды создают так называемые "портфельные НПО" с целью обеспечить трудоустройство самим себе.
That core reform was needed, but it was not so easy to achieve, noted another, as every representative felt compelled to prepare talking points beforehand and Governments had positions that needed to be expressed.
Эту необходимую реформу не так легко реализовать, отметил другой оратор, поскольку каждый представитель чувствует себя обязанным готовить тезисы выступления заблаговременно, и правительства имеют позиции, о которых они должны заявить.
It is apparently not so easy to give up such as impressive number as 1 million, but it is time for the delegation of Azerbaijan to realize that it cannot mislead the international community endlessly with false, propagandistic numbers.
Очевидно, не так легко отказаться от такой впечатляющей цифры, как 1 миллион человек, однако настало время для того, чтобы делегация Азербайджана осознала, что она не может бесконечно вводить международное сообщество в заблуждение искаженными в целях пропаганды цифрами.
It was also noted that a chronological way of presenting digital recordings would be insufficient, since the most relevant information would not be so easy to find in a potentially long series of relevant statements.
Отмечалось также, что недостаточно просто расположить цифровые записи в хронологическом порядке, поскольку найти наиболее важную информацию среди потенциально большого числа выступлений по той или иной теме будет не так легко.
You're so easy!
Вас так легко провести.
He scares so easy.
Его так легко напугать.
- It's not so easy.
- Ёто не так легко.
It'll be so easy.
Это будет так легко.
Like it's so easy.
Будто это так легко.
(Timothy) That's so easy.
(Тимоти) Это так легко.
It's so easy to lose.
Их так легко потерять.
For finding killing so easy.
Совершить убийство так легко.
It's so easy to spin.
Всё так легко связать.
I gave up so easy!
Я так легко сдалась!
Why was it so easy?
Почему это было так легко?
It’s rather amusing that it’s so easy to tell the difference—but so hard to define it!
Забавно, что указать на эту разницу легко — а определить ее очень трудно!
“Ah, think of the possibilities,” said Ron dreamily. “It would’ve been so easy to push Malfoy off a glacier and make it look like an accident… Shame his mother likes him…”
— Эх, подумать только, какие были бы возможности, — мечтательно произнес Рон. — Можно было бы легко столкнуть Малфоя с ледника и представить все дело как несчастный случай… жаль только, что мать его так любит.
Were they ever to be accumulated beyond this quantity, their transportation is so easy, and the loss which attends their lying idle and unemployed so great, that no law could prevent their being immediately sent out of the country.
Если бы даже золота и серебра накопилось больше этого количества, пере- возка их так легка, а потеря от их неиспользования и оставления без дела так велика, что никакой закон не мог бы помешать их немедленному вывозу из страны.
The students may not be able to see the thing I want to answer, or the subtleties I want to think about, but they remind me of a problem by asking questions in the neighborhood of that problem. It’s not so easy to remind yourself of these things.
Студенты могут и не видеть проблему, которую мне хочется решить, или тонкостей, которые я хочу осмыслить, однако они напоминают мне о ней, задавая вопросы, которые попадают в ближайшую ее окрестность, а самому напоминать себе об этих вещах не так-то легко.
This is not so easy to do, as there are very many official statistics.
Это не так просто сделать, поскольку существует множество официальных статистических данных.
How this is to be done in contexts where basic services are not available is not so easy to fathom.
Не так просто ответить на вопрос, каким образом это можно сделать в условиях отсутствия основных услуг.
Looked so easy.
Со стороны так просто.
It's so easy, so easy to get it taken away from you.
Это так просто. Так просто взять и спиздить.
It's so easy, Ryan.
Это так просто, Райн ...
- It'd be so easy.
- Все будет так просто.
Because it's so easy.
Конечно, это так просто.
Men are so easy.
С мужчинами так просто.
It's so easy to betray you. It so easy to let you down.
Так просто предать тебя, так просто тебя подвести.
Like that's so easy.
Как будто это так просто.
Look, not so easy.
Послушай, это не так просто.
It was so easy now.
Ведь это так просто...
It was not, after all, so easy to die.
Это все же не просто — умереть.
It was not so easy to recognize it as fake Italian.
Опознать в моем итальянском подделку было далеко не просто.
Why am I doing it? It'd be so easy to take them now, to buy the Harkonnen trust with them.
Зачем я это делаю? Сейчас было бы так просто схватить его и купить за него союз с Харконненами…
It’s 27.11.” Tukey knows it isn’t so easy to compute all that in your head. “Hey! How’d you do that?”
— Это несложно. 27,18. Но Тьюки-то понимает, что проделывать такие вычисления в уме далеко не просто: — Послушайте! Как вы это делаете?
I had lost my sense of proportion: I couldn’t just say thank you very much, blah-blah-blah-blah-blah; it would have been so easy to do that, but no, I have to make it honest.
Я напрочь утратил чувство пропорции: ведь мог бы просто сказать: большое вам спасибо и тра-та-та, сделать это было бы несложно, — но нет, я решил, что должен честно подготовиться к выступлению.
“What made you see sense, Perce?” inquired George. “It’s been coming on for a while,” said Percy, mopping his eyes under his glasses with a corner of his traveling cloak. “But I had to find a way out and it’s not so easy at the Ministry, they’re imprisoning traitors all the time.
— Что же заставило тебя одуматься, Перси? — поинтересовался Джордж. — Это началось уже давно, — сказал Перси, утирая глаза под очками полой своей дорожной мантии. — Но мне нужно было как-то выбраться, а в Министерстве это не просто, они только и делают, что отправляют предателей в тюрьму.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test