Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The training has since been conducted quarterly.
С тех пор такая подготовка проводится ежеквартально.
And the shops are empty, they've long since been looted.
что магазины пусты, с тех пор как их ограбили.
Yeah, it's since been, uh, discredited, but...
Ага, с тех пор она была, ммм, дискредитирована, но...
At his criminal trial, the trial that's since been overturned.
На его уголовном процессе, Обвинение, которое с тех пор уже было отвергнуто.
We had access to a private store that has since been lost.
У нас был доступ в информационное хранилище, которое с тех пор недоступно.
I felt as you do now... but I have since been to the Sacred World many times.
Но с тех пор я много раз была в Священном Мире.
Louie, is that why you didn't come home last night? And every phone call since, been reduced to, "talk later"?
И все телефонные звонки с тех пор были сокращены до "поговорим позже"?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test