Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In short, it has vastly improved their quality of life.
Короче говоря, это значительно улучшило качество их жизни.
In short, it is a choice between win-win and lose-lose.
Короче говоря, это выбор между беспроигрышной и безнадежной ситуациями.
In short, it would create greater social welfare.
Короче говоря, это способствовало бы совершенствованию системы социального обеспечения.
In short, this implies planning that empowers the beneficiaries;
Короче говоря, это предполагает планирование, которое увеличивает возможности бенефициариев;
In short, it is an absurdity the price of which even the wealthiest cannot afford.
Короче говоря, это абсурд, который не могут себе позволить даже самые богатые.
In short, this Conference should set the stage for action to be taken in the long term.
Короче говоря, эта Конференция должна подготовить платформу для долгосрочных действий.
In short, it would make the role of sport in building a better world more significant.
Короче говоря, это утвердило бы роль спорта в строительстве лучшего мира.
In short, there is an experimental dimension to the chapter, and comments are invited on it.
Короче говоря, эта глава носит экспериментальный характер, и поэтому было бы желательно получить по ней полезные замечания.
In short, it would neither improve the functioning of the Council nor enhance its representative nature.
Короче говоря, это не будет способствовать улучшению функционирования Совета и не укрепит его представительный характер.
In short, this is a Council that will have legitimacy in its membership and in its decisions.
Короче говоря, это -- Совет, который будет легитимен как с точки зрения членского состава, так и принимаемых им решений.
The short questionnaire on road traffic accident statistics (short RAS) would remain unchanged.
В короткий вопросник о статистике дорожно-транспортных происшествий (короткий СДТП) никаких изменений вноситься не будет.
Because life, long or short, is never perfect.
Потому что жизнь, длинная или короткая, никогда неидеальна.
However you look at it, the long and the short is we're back to square one.
Откуда ни посмотри, долго ли коротко, а мы вернулись к исходной точке.
Percys letter was short and irritated.
Письмо оказалось коротким, было заметно, как Перси раздражен.
And it's my long knife that carries the poison this time, not the short one.
К тому же в этот раз отравлен длинный клинок, а не короткий.
She found that she was to receive no other answer, and, after a short pause added:
Она почувствовала, что больше он ничего не скажет, и после короткой паузы продолжала:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test