Ejemplos de traducción
- Minister, Secretary of State, 3 Under-secretaries of State
- министр, государственный секретарь, три заместителя государственного секретаря
Secretary of State, on behalf of The Honourable
государственный секретарь, от имени Достопочтенного
May I introduce, Secretary of State, Von Weinlaub.
Позвольте представить, государственный секретарь фон Вайнлауб
Now either that's the Secretary of State or...
Итак, это будет или государственный секретарь, или...
I'm former secretary of state William Henry Seward.
Я бывший государственный секретарь Уильям Сьюард Генри.
And the children are Secretaries of State and Transportation.
А их дети - государственный секретарь и министр транспорта.
With Cardinal Papillon discredited, the Secretary of State's position is yours.
Раз кардинал Папийон скомпрометирован, место Государственного секретаря ваше.
I heard that your wife took an appointment as Secretary of State.
Я слышал, что ваша жена была назначена Государственный секретарем.
And he's running for State's Attorney, not Secretary of State.
И он баллотируется на должность прокурора штата, а не государственного секретаря.
That's up to his secretary of state, and she's on our side.
Вот до его государственного секретаря, и она на нашей стороне.
I'm on record as saying I did not want to be Secretary of State.
Для записи скажу, я не хотела быть Государственным Секретарем.
You know, most Americans don't even know who the Secretary of State is.
Знаешь, большинство американцев даже не знают, кто такой Государственный Секретарь.
sustantivo
The Government comprises a Prime Minister, ministers and secretaries of State.
В состав правительства входят премьер-министр, министры и государственные министры.
Ministers, Secretaries of State
Министры, государственные секретари
Ministers and secretaries of State
Министры и генеральные секретари
It is composed of the Prime Minister, ministers and secretaries of State.
В его состав входят Премьер-министр, министры и государственные секретари.
(ii) Ministers and Secretaries of State
ii) Министры и государственные секретари
(Under-Secretary of State for Foreign Affairs)
(заместитель министра иностранных дел)
Depending on the purpose and location of the release, this means the Secretary of State for the Environment (acting jointly, in appropriate cases, with the Minister of Agriculture, Fisheries and Food) in England, the Secretary of State for Scotland in Scotland, or the Secretary of State for Wales in Wales.
В зависимости от цели и места выпуска ГИО в окружающую среду это может быть министр по вопросам охраны окружающей среды (действующий совместно в необходимых случаях с министром сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия), если речь идет об Англии, министр по делам Шотландии в Шотландии либо министр по делам Уэльса в Уэльсе.
They report annually to the Secretary of State.
Омбудсмен представляет ежегодный отчет министру юстиции.
I'm United States Secretary of State, Walter Larson, here to see Foreign Minister Talia Levi.
Я госсекретарь США Уолтер Ларсон. У меня встреча с министром иностранных дел Талией Леви.
Lord Fenner, Secretary of State at War, works to the Secretary of State of War.
Лорд Феннер, министр воюющей страны, подыгрывает военному министру.
He is the Secretary of State for War.
Он военный министр.
He is appointed Secretary of State. 1939.
Назначен министром иностранных дел 1939
Secretary of State, this is Chief Inspector Campbell.
Министр, это главный инспектор Кэмпбелл.
This is a nominee for Secretary of State.
Это претендент в министры иностранных дел.
The Cardinal Secretary of State accepted my request.
Кардинал Первый Министр одобрил мой запрос.
The US Secretary of State has arrived, Prime Minister.
Премьер-министр, прибыл Госсекретарь США.
Me pope, you reconfirmed the Secretary of State.
Мне - папство, тебе - переизбрание тебя Первым Министром.
U. S. Secretary of State SchuIz will only accept... .
Министр иностранных дел США Шульц подтвердил...
(Parliamentary Under-Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs)
(парламентский заместитель министра иностранных дел
(Parliamentary Under-Secretary of State for Africa)
(заместитель министра иностранных дел по делам Африки)
(Member of Parliament, Parliamentary Under-Secretary of State)
(член парламента, парламентский заместитель министра иностранных дел)
(Parliamentary Under Secretary of State, Foreign and Commonwealth Office)
(парламентский заместитель министра иностранных дел и по делам Содружества)
(Member of Parliament, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs)
(член парламента, министр иностранных дел и по делам Содружества)
Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation (1996/1998)
Министр иностранных дел и сотрудничества (1996 - 1998 годы)
Kassymzhomart Tokaev, Secretary of State, Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan
Токаев Касымжомарт, государственный секре-тарь, министр иностранных дел Казахстана
Mr. Luis Brites Pereirax (Secretary of State for Foreign Affairs)
Г-н Луиш Бритиш Перейрах (государственный министр иностранных дел)
Formally, all ordinances are subject to disallowance by the Queen, on the advice of the Secretary of State.
Формально все постановления могут быть отменены королевой по рекомендации министра иностранных дел.
Who would you want? For Secretary of State?
Кого бы вы хотели на место министра иностранных дел?
We misjudged her on the secretary of state nomination.
Мы недооценили её в назначении на пост министра иностранных дел.
But I'm not the nominee for Secretary of State.
- Конечно, но я не претендент на должность министра иностранных дел.
Like when I advised him not to make you Secretary of State.
Так же, когда я посоветовал ему не делать тебя министром иностранных дел.
This is a man trying to be confirmed as Secretary of State.
Это человек, который хочет, чтобы его утвердили на должность Министра иностранных дел.
When you make someone Secretary of State, they owe you for life.
Когда ты делаешь кого-то министром иностранных дел, они обязаны тебе до конца жизни.
Raymond Pointrenaud, a former Prefect, celebrated his promotion to Paris as Secretary of State for Foreign Affairs.
Раймон Поинтрено, бывший префект, праздновал получение в Париже должности министра иностранных дел.
We would have grave, grave concerns about appointing such a man our next Secretary of State.
Нас очень и очень беспокоит, что такого человека назначают следующим министром иностранных дел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test