Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
A draft script was circulated to the concerned offices and the staff council.
Вариант сценария был направлен в соответствующие подразделения и совет персонала.
To be sure, the nuclear arms race and build-up did not follow a script.
Разумеется, для гонки и наращивания ядерных вооружений отсутствовал определенный сценарий.
The Cambodia office translated the script of the film into Khmer and added a Khmer language soundtrack.
67. Камбоджийское отделение перевело сценарий фильма на кхмерский язык.
Test plans, cases and scripts will be prepared by the developer and reviewed by both the operator and ITL administrator.
Планы, условия и сценарий тестирования будут подготавливаться разработчиком и рассматриваться как оператором, так и администратором МРЖО.
It was also a nominee in the Malta Television Awards as `Best Educational Programme' and `Best Original Script'.
Эта программа также номинировалась на получение Телевизионной премии Мальты в категориях "Лучшая образовательная программа" и "Лучший оригинальный сценарий".
The script for such a meeting has always been worked out beforehand in its tiniest details so as to leave no room for surprises.
Сценарий такого заседания всегда прорабатывался заранее в мельчайших подробностях, с тем чтобы не оставлять никакой возможности для импровизации.
In addition, a script for a television programme was written, and the programme, designed to improve the professional qualifications of male and female teachers, was produced.
Кроме того, был разработан сценарий телевизионной передачи, и представители Центра и Министерства участвовали в подготовке самой этой передачи, направленной на повышение профессионализма учителей начальных школ.
With the help of temporary staff, the script has been revised to take UNICEF priorities and main ethical challenges into account and to fine-tune the references to the UNICEF system.
При участии временных сотрудников сценарий курса был адаптирован с учетом приоритетов ЮНИСЕФ и основных этических вопросов, связанных с его деятельностью, и с включением в него ссылок на систему ЮНИСЕФ.
15. A draft of the annotated agenda, organizational script, a calendar for the Conference and an official invitation including a registration form were circulated among the Senior Officials.
15. Среди старших должностных лиц были распространены проект аннотированной повестки дня, организационный сценарий, расписание работы Конференции и официальное приглашение, включая регистрационный бланк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test