Traducción para "satisfaction of having" a ruso
- удовлетворение от наличия
- удовлетворение от того,
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Clearly, there is no prize that I could give you that would compare to the satisfaction of having your name and photo immortalized on a Buy More plaque.
Конечно, нет приза, который я мог бы дать тебе и который сравнился бы с удовлетворением от наличия твоего имени и фотографии, увековеченных на доске почета "Бай Мор."
272. The Russian Federation expressed particular satisfaction at having been a member of the troika in charge of Belize's review.
272. Российская Федерация выразила особое удовлетворение тем, что она входила в состав тройки, отвечавшей за обзор по Белизу.
Despite the deep personal satisfaction I have had from representing my country in the CD, I must admit that professionally I have not been satisfied, rather even a little disappointed.
Несмотря на испытываемою мною глубокое личное удовлетворение в связи с тем, что мне довелось представлять свою страну на КР, я не могу не признать, что в профессиональном отношении я не только не ощущаю удовлетворения, но и даже несколько разочарован.
I wish to express my satisfaction at having been able to stand with the American people at the commemoration of the first anniversary of the tragic events of 11 September.
Я хотела бы выразить удовлетворение тем, что могу быть вместе с американским народом, когда он отмечает первую годовщину трагических событий 11 сентября.
I cannot conclude this statement without mentioning Ecuador's satisfaction at having renounced, a few days ago, any solution that is not in accordance with international law.
В конце своего выступления я не могу не упомянуть об удовлетворении Эквадора в связи с тем, что несколько дней назад он отверг любое решение, которое не соответствует международному праву.
The representative of Switzerland expressed his Government`s satisfaction at having funded and participated in past workshops, and its commitment to supporting further workshops in all parts of the world in the future.
Представитель Швейцарии выразил удовлетворение своего правительства по поводу финансирования проведенных в прошлом семинаров-практикумов и участия в них и заявил о его приверженности делу содействия организации в будущем семинаров-практикумов в различных странах мира.
235. Gabon expressed its satisfaction on having been a member of the troika for the Central African Republic, which had demonstrated its interest in promoting and protecting human rights, despite financial difficulties and numerous political jolts.
235. Габон выразил удовлетворение тем, что он был включен в тройку по Центральноафриканской Республике, что стало свидетельством его заинтересованности в поощрении и защите прав человека, несмотря на финансовые трудности и многочисленные политические потрясения.
I sincerely hope, therefore, that at the end of this special session we will have been able to find common ground and are able to leave with the satisfaction of having made some tangible progress, having grown more determined to work together in the fight against the pervasive evil of narco-trafficking.
Я искренне надеюсь поэтому, что к концу этой специальной сессии нам удастся достичь общего согласия и уехать с чувством удовлетворения тем, что мы добились ощутимого прогресса, преисполнились еще большей решимости вести совместную борьбу с вездесущим злом наркобизнеса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test